Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3427 – Números de Strong
Número Strong: H3427
Lexema: יָשַׁב
Transliteración: yasháb
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 1082
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ יָשַׁב yasháb; raíz prim.; prop. sentarse (espec. como juicio en emboscada, en quietud); por impl. morar, permanecer; caus. establecerse, casarse: — acampar, acostumbrar, afirmar, asentar, asiento, bajo, colocar,condición, dejar, disfrutar, encerrar, esperar, establecer, habitante, habitar, hallar, inhabitada, llegar, mantener, morada, morador, morar, parar, parte, pasar, permanecer, persistir, poblar, poner, posesión, presidir, quedar, reposar, residir, resistir, rodear, salvar, sentar, situación, tener, tierra, tomar, vecino, vivir.
Equivalencia BDB o OSHL: j.ds.aa
Equivalencia TWOT: 922
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3782, GK-H3794
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀναπαύω) G373, (ἀποκαθίστημι) G600, (ἀποστρέφω) G654, (βασιλεύω) G936, (διαμένω) G1265, (διατρίβω) G1304, (ἐγκαταλείπω) G1459, (ἐδαφίζω) G1474, (εἰσέρχομαι) G1525, (ἐνοικέω) G1774, (ἐπικαθίζω) G1940, (ἔρχομαι) G2064, (ἡσυχάζω) G2270, (θεραπεύω) G2323, (ἵστημι) G2476, (καθέζομαι) G2516, (καθεύδω) G2518, (κάθημαι) G2521, (καθίζω) G2523, (καταλύω) G2647, (καταμένω) G2650, (καταπαύω) G2664, (κατασκηνόω) G2681, (κατέχω) G2722, (κατοικέω) G2730, (κατοικέω) G2730, (κατοίκησις) G2731, (κατοικητήριον) G2732, (κατοικία) G2733, (κοιμάω) G2837, (λαμβάνω) G2983, (μένω) G3306, (οἰκέω) G3611, (παρακαθίζω) G3869, (παραμένω) G3887, (παροικέω) G3939, (τίθημι) G5087, (ὑπομένω) G5278
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: ישׁב
Derivados: מוֹשָׁב) môšāb H4186; (שֶׁ֫בֶת) šebet H7675; (שִׁיבָה) šîbâ H7871; (תּוֹשָׁב) tôšāb H8453a;
Cognados:
Yoshebiá (יוֹשִׁבְיָה) H3143; shébet (שֶׁבֶת) H7675; tosháb (תּוֹשָׁב) H8453; mosháb (מוֹשָׁב) H4186; shibá (שִׁיבָה) H7871; yasháb (יָשַׁב) H3427; Yoshéb bashShebét (ישֵׁבבַּשֶּׁבֶת) H3429; Yoshbecashá (יָשְׁבְּקָשָׁה) H3436; Yeshebáb (יֶשֶׁבְאָב) H3428; Yishbbób beNob (יִשְׁבּוֹבְּנֹב) H3430
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(נֹושָׁבֹ֗ת): adjv.nif.ptca.u.f.pl.a (1)
(נֹושָׁ֑בֶת): adjv.nif.ptca.u.f.sg.a (1)
(יֹשֶׁ֣בֶת): adjv.qal.ptca.u.f.sg.a (1)
(יָשֹׁב־): advb.qal.infa.u.u.u.a (1)
(שָּׁ֑בֶת): subs.f.sg.a (1)
(שִׁבְתְּךָ֖): subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg (1)
(נֹושֶׁ֖בֶת): subs.nif.ptca.u.f.sg.a (1)
(שִׁבְתְּךָ֗): subs.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg (9)
(שִׁבְתָּ֤ם): subs.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (1)
(שִׁבְתֹּ֥ו): subs.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)
(יֹשֶׁ֖בֶת): subs.qal.ptca.u.f.sg.a (2)
(יֹושֶׁ֖בֶת): subs.qal.ptca.u.f.sg.c (9)
(יֹּושְׁבִים֙): subs.qal.ptca.u.m.pl.a (6)
(יֹֽשְׁבֵיהֶן֙): subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.f.pl (2)
(יֹשְׁבֶ֑יהָ): subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.f.sg (17)
(יֹשְׁבֵיהֶֽם׃): subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl (1)
(יֹשְׁבָ֑יו): subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg (6)
(יֹושְׁבֵ֖י): subs.qal.ptca.u.m.pl.c (168)
(יֹשֵֽׁב׃): subs.qal.ptca.u.m.sg.a (22)
(יֹושֵׁ֣ב): subs.qal.ptca.u.m.sg.c (18)
(אֹושִֽׁיבְךָ֥): verb.hif.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (1)
(תֹּושִׁיבֵֽנִי׃): verb.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(יֹושִֽׁיבוּ׃): verb.hif.impf.p3.m.pl (1)
(הֹושִׁיבוּ): verb.hif.impv.p2.m.pl (2)
(הֹושֵׁ֥ב): verb.hif.impv.p2.m.sg (1)
(הֹושִׁיב֙): verb.hif.infc.u.u.u.a (1)
(הֹשִׁ֖יב): verb.hif.infc.u.u.u.c (2)
(הֹֽושַׁבְתִּי֙): verb.hif.perf.p1.u.sg (3)
(הֹושַׁבְתִּיךְ): verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg (1)
(הֹושַׁבְתִּ֥ים): verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl (2)
(הֹשִׁ֞יב): verb.hif.perf.p3.m.sg (1)
(הֹושִׁיבַ֖נִי): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (2)
(הֹשִׁ֗יבוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (4)
(מֹ֘ושִׁ֤יב): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(מֹֽושִׁיבִ֨י׀): verb.hif.ptca.u.m.sg.c (1)
(נֹּ֛שֶׁב): verb.hif.wayq.p1.u.pl (1)
(תֹּשִׁ֖יבוּ): verb.hif.wayq.p2.m.pl (1)
(תֹּ֨ושֶׁב֙): verb.hif.wayq.p2.m.sg (1)
(יֹּושִׁ֨יבוּ֙): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(יֹּֽשִׁיבֻם֙): verb.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl (2)
(יֹּ֥ושֶׁב): verb.hif.wayq.p3.m.sg (5)
(יֹּֽושִׁיבַ֨נִי֙): verb.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(יֹּשִׁיבֵ֥ם): verb.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(תּוּשָׁ֗ב): verb.hof.impf.p3.f.sg (1)
(הֽוּשַׁבְתֶּ֥ם): verb.hof.perf.p2.m.pl (1)
(נֹושָֽׁבָה׃פ): verb.nif.perf.p3.f.sg (1)
(נֹֽשְׁבוּ֙): verb.nif.perf.p3.u.pl (3)
(נֹּֽושָׁבֹות֙): verb.nif.ptca.u.f.pl.a (1)
(יִשְּׁב֤וּ): verb.piel.perf.p3.u.pl (1)
(נֵשֵֽׁב׃): verb.qal.impf.p1.u.pl (2)
(אֵשֵׁ֪ב): verb.qal.impf.p1.u.sg (12)
(תֵּ֣שְׁבִי): verb.qal.impf.p2.f.sg (2)
(תֵ֣שְׁבוּ): verb.qal.impf.p2.m.pl (8)
(תֵּשֵׁ֔ב): verb.qal.impf.p2.m.sg (6)
(תָשֹׁ֑בְנָה): verb.qal.impf.p3.f.pl (1)
(תֵשֵׁ֨ב): verb.qal.impf.p3.f.sg (18)
(יֵשְׁב֨וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (27)
(יֵשֵׁ֧ב): verb.qal.impf.p3.m.sg (32)
(שְׁבִ֣י): verb.qal.impv.p2.f.sg (8)
(שְׁב֣וּ): verb.qal.impv.p2.m.pl (16)
(שְׁבָ֣ה): verb.qal.impv.p2.m.sg (17)
(שֶׁ֥בֶת): verb.qal.infc.u.u.u.a (43)
(שִׁבְתֵּ֑נוּ): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl (2)
(שִׁבְתִּ֣י): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (4)
(שִׁבְתְּכֶ֥ם): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl (1)
(שִׁבְתְּךָ֖): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg (7)
(שִׁבְתָּ֥הּ): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg (1)
(שִׁבְתָּ֧ם): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (2)
(שִׁבְתֹּ֗ו): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (4)
(שֶׁ֖בֶת): verb.qal.infc.u.u.u.c (7)
(יָ֭שַׁבְנוּ): verb.qal.perf.p1.u.pl (4)
(יָשַׁ֨בְתִּי֙): verb.qal.perf.p1.u.sg (9)
(יָשַׁבְתְּ֙): verb.qal.perf.p2.f.sg (2)
(ישַׁבְתֶּ֣ם): verb.qal.perf.p2.m.pl (10)
(יָשַׁ֥בְתָּ): verb.qal.perf.p2.m.sg (13)
(יָשְׁבָ֣ה): verb.qal.perf.p3.f.sg (8)
(יָשַׁ֥ב): verb.qal.perf.p3.m.sg (31)
(יָשְׁב֥וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (49)
(יֹשְׁבֹ֖ות): verb.qal.ptca.u.f.pl.a (4)
(יֹושֶׁ֥בֶת): verb.qal.ptca.u.f.sg.a (21)
(יֹשֶׁ֧בֶת): verb.qal.ptca.u.f.sg.c (1)
(יֹשְׁבִ֥ים): verb.qal.ptca.u.m.pl.a (65)
(יֹשְׁבֵ֣י): verb.qal.ptca.u.m.pl.c (14)
(יֹושֵׁ֣ב): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (136)
(יֹּשְׁבִ֗י): verb.qal.ptca.u.m.sg.c (2)
(נֵּ֥שֶׁב): verb.qal.wayq.p1.u.pl (6)
(אֵשֵׁ֣ב׀): verb.qal.wayq.p1.u.sg (5)
(תֵּשְׁב֖וּ): verb.qal.wayq.p2.m.pl (4)
(תֵּ֖שֶׁב): verb.qal.wayq.p3.f.sg (12)
(יָּשֻׁ֖בוּ): verb.qal.wayq.p3.m.pl (56)
(יֵּ֜שֶׁב): verb.qal.wayq.p3.m.sg (96)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-3782 יָשַׁב (y ā∙ šǎ ḇ): verbo; ≡ H3427; TWOT-922 —
1. LN-85.67-85.85 (qal) habitar, morar, vivir, quedarse, o sea, estar en un lugar por un período de tiempo, lo que usualmente implica una mayor cantidad de tiempo (Gén 4:16); (nif) ser establecido, ser habitado (Éxo 16:35; Jer 6:8; Jer 22:6; Eze 12:20; Eze 26:17, Eze 26:19; Eze 36:10; Eze 38:12 +); (hof) habitado, causar que more (Isa 5:8; Isa 44:26 +); (piel) establecer un lugar para morar, establecer un campamento (Eze 25:4 +); (hif) establecerse, o sea, hacer habitar y así vivir en un lugar o cierto conjunto de relaciones (Gén 47:11);
2. LN-34.66-34.78 (hif) casarse, o sea, unirse en una relación de matrimonio o pacto con un cónyuge (Esd 10:2, Esd 10:10, Esd 10:14, Esd 10:17, Esd 10:18; Neh 13:23, Neh 13:27 +);
3. LN-17.12-17.18 (qal) sentarse, estar sentado, tomar una posición sentada, ya sea en una silla u otro objeto, con el significado asociado de ser prominente o notable positivamente o negativamente (Gén 43:33); (hif) asiento, o sea, causar que alguien se siente (1Sa 2:8; 1Re 2:24; 1Re 21:9, 1Re 21:10, 1Re 21:12; 2Cr 23:20; Job 36:7; Sal 113:8 +);
4. LN-17.26-17.28 (qal) acuclillarse, o sea, un movimiento echado de un animal de cuatro patas, lo que implica que la acción pronto seguirá (Sal 17:12);
5. LN-15.75-15.80 (qal) reunirse, acercarse, o sea, acercarse a un lugar por movimiento lineal, lo que implica un encuentro de una persona o evento (2Re 4:38);
6. LN-13.48-13.68 (hif) restaurar, renovar, formalmente, hacer morar, o sea, causar que algo esté en un estado correcto, anterior, como una extensión de causar de habitar en un lugar, u ocupar un asiento prominente (Zac 10:6), nota: para otra interp en Isa 52:2 a + véase DH-8659; nota: para el Texto Masorético en 2Cr 19:8; BHS Sal 7.8 [BE Sal 7:7]; Jer 42:10, véase DH-8740; Eze 45:5, véase DH-4384.
——————————
DH-3794 II. יָשׁוּב (y ā∙ šûḇ): sustantivo propio; ≡ H3427; TWOT-922 -LN-93.389 (loc.) Jasub : un lugar desconocido (Jos 17:7 -conjetura- +) אֶל־יׄשְׁבֵי (ʾ l-yšḇ y) “incluye aquellos que viven en”, lea como “a Jashub (otra/s fuente/s: deletrean como ‘Yashib’) ”; otros hacen un nombre compuesto más largo, “Yashib-En-Tappuah”.
——————————
— יׄשֵׁב (y šēḇˊ): sustantivo masculino [otra/s fuente/s: qal participio derivado de DH-3782]; ≡ H3427; TWOT-922 -LN-85.67-85.85 habitante, o sea, alguien que habita o vive en un espacio (Lev 18:25).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ישׁב
yâshab
BDB Definición:
1) habitar, permanecer, sentarse, morar.
1a) (Qal).
1a1) sentar, sentarse.
1a2) ser puesto.
1a3) permanecer, quedarse.
1a4) habitar, tener morada de uno.
1b) (Nifal) ser habitado.
1c) (Piel) poner, colocar.
1d) (Hifil).
1d1) hacer sentar.
1d2) hacer cumplir, ajustar.
1d3) hacer habitar.
1d4) hacer que sean habitadas (ciudades).
1d5) casarse (dar una vivienda a).
1e) (Hofal).
1e1) ser habitado.
1e2) hacer habitar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 922.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ישׁב QAL:
1) Sentarse (Gén 27:19).
2) Presidir en el juicio (Isa 28:6).
3) Habitar (Gén 13:6).
4) Ser habitada (Isa 13:20). — Perf. יָשַׁב; Impf. יֵשֵׁב; Vaif. וַיֵּשֵׁב; Impv. שֵׁב; Inf. שֶׁבֶת; Pref. לָשֶׁבֶת; Abs. יָשֹׁב; Suf. שִׁבְתִּי; Part. יׄשֵׁב, יוֹשֶׁבֶת; Const.pl. יוֹשְׁבֵי; Fem.pl. יוֹשְׁבוֹת.
NIFAL:
Ser habitado (Éxo 16:35; Jer 22:6). — Perf. נוֹשָֽׁבָה; Part.paus. נוֹשָֽׁבֶת; Pl. נוֹשָׁבוֹת.
[PIEL]:
En Eze 25:4, la forma יִשְּׁבוּ no sería Piel. Se sugiere leer ישמו, «pondrán» (Ver RVA y nota Stutt.).
HIFIL:
1) Hacer sentar (1Re 2:24; 1Re 21:9).
2) Habitar, poblar (Isa 54:3).
3) Hacer habitar (Gén 47:6).
4) Hacer quedar atrás (1Sa 30:21).
5) Hacer habitar en familia (Sal. 68:7/Sal 68:6).
6) Establecer a una persona como residente en el país (Esd 10:2; Ver nota RVA). — Perf. הוֹשַׁבְתִּי; Impf.suf. אוֹשִׁיבְךָ; Vaif.suf. וַיּשִׁבֵנִי; Impv. הוֹשֵׁב; Part. מוֹשִׁיב.
HOFAL:
1) Ser habitado (Isa 44:26).
2) Ser establecido (Isa 5:8; Ver nota RVA). — Perf. הוּשַׁבְתֶּם; Impf. תּוּשַׁב.