Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3653 – Números de Strong
Número Strong: H3653
Lexema: כֵּן
Transliteración: ken
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 16
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ כֵּן ken; lo mismo que H3651, usado como sustantivo; atril, i. e. pedestal o estación: — afirmar, basa, base, lugar, puesto, trono.
Equivalencia BDB o OSHL: k.ca.ab
Equivalencia TWOT: 998a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4029, GK-H4030
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀρχή) G746, (ἀσφαλής) G804, (βάσις) G939, (εἰρηνικός) G1516, (ἐκεῖνος) G1565, (ἑτοιμασία) G2091, (ὅμοιος) G3664, (οὗτος) G3778, (οὕτω) G3779, (ῥίζα) G4491, (τόπος) G5117
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (כנן) knn
Cognados:
ken (כֵּן) H3653; Kenaní (כְּנָנִי) H3662; Quenanyá (כְּנַנְיָה) H3663
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(כֵּ֣ן): advb (1)
(כֵ֔ן): subs.m.sg.a (1)
(כַּנִּ֖י): subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg (1)
(כַּנֶּ֑ךָ): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (1)
(כַּנֹּ֖ו): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (12)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-4029 IV. כֵּן (k ēn): sustantivo masculino; ≡ H3653; TWOT-998a —
1. LN-6.106-6.117 base de un lavamanos, o sea, una estructura para sostener tazones para lavarse las manos como un mueble (Éxo 30:18, Éxo 30:28; Éxo 31:9; Éxo 35:16; Éxo 38:8; Éxo 39:39; Éxo 40:11; Lev 8:11 +), nota: para otra interp 1Re 7:29, véase DH-4027, nota: Lisowsky combina כֵּן (k ēn) 4 y 5;
2. LN-6.106-6.117 unidad: מַעֲשֶׂה כֵּן (mǎ ∙ʿǎ śě(h) kēn) 4 base de trabajo, formalmente, trabajo de una base, o sea, la parte de abajo de una estructura de un carro largo (1Re 7:31 +);
3. LN-6.41-6.51 unidad: כֵּן תֹּרֶן (k ēn tō∙rěn) mástil de un bote, formalmente, base de un palo (Isa 33:23 +).
——————————
DH-4030 V. כֵּן (k ēn): sustantivo masculino; ≡ H3653; TWOT-998a —
1. LN-37.48-37.95 oficio, posición de autoridad (Gén 40:13; Gén 41:13 +); lugar, nota: en 1Re 7:29 algunos lo interp como DH-4027;
2. LN-61 sustitución, sucesión, o sea, la acción de tomar el lugar de otro en un secuencia (Dan 11:7 +);
3. LN-89.124-89.138 unidad: עַל כֵּן (ʿǎ l kēn) 5 en vez de, o sea, un marcador de contraste (Dan 11:38 +);
4. LN-61 unidad: עָמַד עַל כֵּן (ʿā∙ mǎḏ ʿǎ l kēn) 5 sucesor, formalmente, uno que está en lugar de otro en una secuencia (Dan 11:20, Dan 11:21 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
כּן
kên
BDB Definición:
1) base, soporte, pedestal, oficina, pie, lugar, estado.
1a) base, pedestal.
1b) oficina, lugar.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: igual que H3651, usado como un sustantivo
La misma palabra por número de TWOT: 998a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(II) כֵּן
1) Base de la fuente de bronce (Éxo 30:18).
2) Soporte de un mástil (Isa 33:23).
— (III) כֵּן
1) Lugar (Dan 11:7).
2) Puesto (Gén 40:13).
3) Cepa:
En Sal. 80:16/Sal 80:15 léase כַּנָּהּ en lugar de כַּנָּה.