Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3954 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3954 – Números de Strong

Número Strong: H3954
Lexema: לֶקֶשׁ
Transliteración: léquesh
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

לֶקֶשׁ léquesh; de H3953; el rebusco: — heno tardío.


Equivalencia BDB o OSHL: l.ca.ab
Equivalencia TWOT: 1127a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4381


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (לקשׁ) lqš


Cognados:
lacásh (לָקַשׁ) H3953; malcósh (מַלְקוֹשׁ) H4456; léquesh (לֶקֶשׁ) H3954


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(לֶ֔קֶשׁ): subs.m.sg.a (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4381 לֶקֶשׁ (l ě∙qěš): sustantivo masculino; ≡ H3954; TWOT-1127a -LN-43 la segunda cosecha, la siembra tardía de hierba en el tiempo justo después de la lluvia tardía, o sea, del tiempo de primavera alrededor del mes de Abril, esa cosecha fue toda para el agricultor arrendatario (Amó 7:1 (2×) +.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

לקשׁ

leqesh

BDB Definición:

1) rebusco, segunda siega, cultivo de primavera, cosecha tardía de rebusco.

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H3953

La misma palabra por número de TWOT: 1127a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

לֶקֶשׁ Heno tardío, es decir, el nuevo brote del heno que previamente fue cortado (Amó 7:1). En este versículo la RVA no traduce la frase וְהִנֵּה־לֶקֶשׁ, que parece ser ditto. La LXX sí toma en cuenta esta frase pero lee יֶלֶק en lugar de לֶקֶשׁ y traduce:
«y he aquí larvas de langosta». Opinamos que el texto es claro si en su estado actual presenta transposición. En lugar de בִּתְחִלַּת עֲלוֹת הַלָּקֶשׁ וְהִנֵּה לֶקֶשׁ אַחַר גִּזֵּי הַמֶּלֶךְ léase בִּתְחִלַּת עֲלוֹת הַלָּקֶשׁ אַחַר גִּזֵּי הַמֶּלֶךְ וְהִנֵּה יֶלֶק. Esto se traduciría así:
«Cuando comenzaba a brotar el heno después de la siega del rey, y he aquí larvas de langosta». Esto también engancha perfectamente con las primeras palabras del ver. 2:
«Y aconteció que cuando acababan de comer la hierba … ”

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez