Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4026 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4026 – Números de Strong

Número Strong: H4026
Lexema: מִגְדָּל
Transliteración: migddál
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 48
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

מִגְדָּל migddál; también (en plur.) fem. מִגְדָּלָה migddalá; de H1431; torre (por su tamaño o altura); por anal. rostro; fig. lecho (piramidal) de flores: — casa, flor, refugio, torre. Comp. los nombres que siguen.

מִגְדֹּל Migddól. Véase H4024.

מִגְדָּלָה migddalá. Véase H4026.


Equivalencia BDB o OSHL: c.aq.am
Equivalencia TWOT: 315g
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4463
Equivalencia Griega en la LXX: (βῆμα) G968, (πύργος) G4444, (Μαγδαλά) G3093


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (גָּדַל) gādal H1431


Cognados:
Guiddalttí (גִּדַּלְתִּי) H1437; Guedaliá (גְּדַלְיָה) H1436; Yigdaliáju (יִגְדַּלְיָהוּ) H3012; Guiddel (גִּדֵּל) H1435; Migddal-él (מִגְדַּל־אֵל) H4027; gadal (גָּדַל) H1431; Migddal Gád (מִגְדַּל־גָּד) H4028; guedulá (גְּדוּלָה) H1420; guedil (גְּדִל) H1434; migddál (מִגְדָּל) H4026; godel (גֹּדֶל) H1433; gadel (גָּדֵל) H1432; gadol (גָּדוֹל) H1419; Migdol (מִגְדּוֹל) H4024; Migddal Edér (מִגְדַּל־אֵדֶר) H4029


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מִּגְדָּלֹ֗ות): subs.m.pl.a (10)
(מִגְדְּלֹותַ֖יִךְ): subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg (2)
(מִגְדָּלֶֽיהָ׃): subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg (2)
(מִגְדְּלֹ֖ות): subs.m.pl.c (1)
(מִּגְדָּ֤ל): subs.m.sg.a (12)
(מִגְדַּ֣ל): subs.m.sg.c (21)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4463 I. מִגְדָּל (mi ḡ∙ dāl): sustantivo masculino; ≡ H4026;TWOT-315f, TWOT-315g —

1. LN-7.2-7.25 torre, atalaya, o sea, un edificio defensivo alto y estrecho (Gén 11:4; Jue 9:51), nota: véase también DH-4468;

2. LN-6.118-6.151 contenedor, o sea, alacena para guardar especias; baúl (Cnt 5:13 +) nota: para el texto en otras traducciones véase DH-1540 H1431 (hif), véase también bhs nota al pie, nota: para otra interp, véase la siguiente entrada;

3. LN-1.95-1.98 (BTX, Tanaj, NTV) jardín elevado, terraza, o sea, un lugar de cultivo (Cnt 5:13 +);

4. LN-7.63-7.76 podio, o sea, (en este contexto) una plataforma alta hecha de madera (Neh 8:4 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

מגדּלה / מגדּל

migdâl / migdâlâh

BDB Definición:

1) torre.

   1a) torre.

   1b) escenario elevado, púlpito.

   1c) cama elevada.

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H1431

La misma palabra por número de TWOT: 315f, 315g.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

מִגְדָּל
1) Torre (Gén 11:4).
2) Plataforma, tribuna (Neh 8:4). — Const. מִגְדַּל; Pl. מִגְדָּלִים, מִגְדָּלוֹת; Const. מִגְדְּלוֹת.
— מִגְדָּנוֹת Ver מֶגֶד.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez