Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4060 – Números de Strong
Número Strong: H4060
Lexema: מִדָּה
Transliteración: middá
Categoría gramatical: (OS) Sustantivo, Femenino;
(TH)
Apariciones en BHS: 55
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —
Definición Strong:
→ מִדָּה middá; fem. de H4055; prop. extensión, i. e. altura o ancho; también medida (incl. su norma); de aquí, porción (por ser medida) o vestimenta; espec. tributo (por ser medido): — cuenta, espacioso, estatura, medida, medir, tamaño, tierra, tramo, tributo, vestidura.
Equivalencia BDB o OSHL: m.al.af, m.al.ac
Equivalencia TWOT: 1146b
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4500, GK-H4501, GK-H4515
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀριθμός) G706, (διάστημα) G1292, (ἔνδυμα) G1742, (ἵστημι) G2476, (μέτρον) G3358, (ὑψηλός) G5308, (φόρος) G5411
Etimología:
—
Cognados:
middád (מִדַּד) H4059; middá (מִדָּה) H4060; madón (מָדוֹן) H4067; madád (מָדַד) H4058; Middín (מִדִּין) H4081; mad (מַד) H4055; memád (מֵמַד) H4461
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מִדֹּֽות׃): subs.f.pl.a (9)
(מִדֹּותֶיהָ֒): subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg (1)
(מִדֹּ֤ות): subs.f.pl.c (4)
(מִּדָּ֤ה): subs.f.sg.a (36)
(מִדַּ֣ת): subs.f.sg.c (4)
(מִדֹּותָֽיו׃): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-4500 I. מִדָּה (mid ∙ dā(h)): sustantivo femenino; ≡ H4060;TWOT-1146b —
1. LN-81.1-81.2 medida, tamaño, o sea, la unidad de medida como una dimensión espacial (1Re 6:25; 1Cr 20:6), nota: esto puede ser una medida longitudinal, de altura o volumen; nota: para otra interp en Job 11:9, véase DH-4496;
2. LN-79.123-79.128 grande, literalmente, tamaño, o sea, perteneciente a una construcción grande (Jer 22:14);
3. LN-7.59-7.62 sección de una pared, o sea, un segmento o una porción de una estructura de pared más grande (Neh 3:11-30 mencionado múltiples veces; Eze 45:3);
4. LN-6.152-6.187 vestimenta, ropa, o sea, aquello que cubre el cuerpo (Sal 133:2 +), nota: algunos lo analizan como DH-4496;
5. LN-67.142-67.162 unidad: מִדָּה יוֹם (mid ∙ dā(h) yôm) duración de la vida, literalmente, el tamaño de los días, o sea, una unidad indefinida de tiempo que hace referencia al resto de la vida de alguien (BHS Sal 39.5 [BE Sal 39:4] +);
6. LN-79.123-79.128 unidad: אִישׁ מִדָּה (ʾ îš mid∙ dā(h)) gente alta, literalmente, hombre de tamaño, o sea, personas de gran altura (Isa 45:14.
——————————
DH-4501 II. מִדָּה (mid ∙ dā(h)): sustantivo femenino; ≡ H4060;TWOT-1146b -LN-57.178-57.185 impuesto, tributo, o sea, sumas de dinero dadas a una autoridad gubernamental (Neh 5:4 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
מדּה
middâh
BDB Definición:
1) medida, medición, estatura, tamaño, prenda.
1a) medida, acto de medición.
1b) medición, tamaño.
1c) porción medida, alcance.
1d) prenda.
2) (BDB–) tributo.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H4055
La misma palabra por número de TWOT: 1146b.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) מִדָּה
1) Medida (Éxo 26:2).
2) Tramo (Neh 3:11). a) midáh ha-rishonáh = medida antigua, es decir, patrón de medida (2Cr 3:3 RVA). b) ish midáh = hombre de gran estatura (1Cr 11:23). c) bet midót = casa de dimensiones, es decir, casa espaciosa (Jer 22:14). — Const. מִדַּת; Pl. מִדּוֹת; Suf. מִדּוֹתֶיהָ.
— (II) מִדָּה Tributo:
midát ha-mélej = tributo del rey (Neh 5:4). — Const. מִדַּת.