Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4131 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4131 – Números de Strong

Número Strong: H4131
Lexema: מוֹט
Transliteración: mot
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 38
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

מוֹט mot; raíz prim.; oscilar; por impl. deslizarse, sacudir, caer: — acoger, caer, conmover, echar, mover, quebrantar, remover, resaltar, temblar, titubear.


Equivalencia BDB o OSHL: m.aw.aa
Equivalencia TWOT: 1158
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H4572


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: מוט
Derivados: מוֹט) môṭ H4132; (מוֹטָה) môṭâ H4133;


Cognados:
mot (מוֹט) H4132; motá (מוֹטָה) H4133; mot (מוֹט) H4131


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מֹ֥וט): advb.qal.infa.u.u.u.a (1)
(מָטִ֥ים): subs.m.pl.a (1)
(מֹ֗וט): subs.m.sg.a (1)
(יָמִ֥יטוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl (1)
(הִֽתְמֹוטְטָ֖ה): verb.hit.perf.p3.f.sg (1)
(אֶמֹּֽוט׃): verb.nif.impf.p1.u.sg (6)
(תִּמֹּֽוט׃): verb.nif.impf.p3.f.sg (5)
(יִמֹּ֥וטוּ): verb.nif.impf.p3.m.pl (2)
(יִמֹּֽוט׃): verb.nif.impf.p3.m.sg (9)
(נָמֹ֥וטּוּ): verb.nif.perf.p3.u.pl (1)
(תְּמוּטֶ֑נָה): verb.qal.impf.p3.f.pl (1)
(תָמ֔וּט): verb.qal.impf.p3.f.sg (2)
(מֹ֥וט): verb.qal.infa.u.u.u.a (2)
(מָ֣טָה): verb.qal.perf.p3.f.sg (3)
(מָ֣טוּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (1)
(מָ֣ט): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-4572 I. מֹוט ( ): verbo; ≡ H4131; TWOT-1158 —

1. LN-15.118-15.122 (qal) deslizarse, tambalearse, o sea, hacer movimientos aleatorios que pueden provocar que un objeto se caiga, implicando la falta de control debido a otros factores (Lev 25:35; Deu 32:35; BHS Sal 38.17 [BE Sal 38:16]; BHS Sal 46.3 [BE Sal 46:2], BHS Sal 46.7 [BE Sal 46:6]; BHS Sal 60.4 [BE Sal 60:2]; Sal 66:9;Sal 94:18; Sal 121:3; Pro 24:11; Isa 24:19 a +); (nif) sacudido, movido (1Cr 16:30); (hitpolel) conmovido (Isa 24:19 b +);

2. LN-75 (qal) fracasar, literalmente, caer o tambalearse, o sea, estar en un estado inadecuado (BHS Sal 55.23 [BE Sal 55:22]; Pro 25:26 +); (nif) caer, fracasar (BHS Sal 13.5 [BE Sal 13:4]);

3. LN-22.1-22.14 (nif) estar en una circunstancia desfavorable, literalmente, tambalearse, (Sal 10:6); (hif) causar problemas (BHS Sal 55.4 [BE Sal 55:3]);

4. LN-13.1-13.47 (qal) ser quitado, o sea, un cambio de estado, como una extensión figurativa de un temblor que hace que algo falle (Isa 54:10 (2×) +), nota: KB analizan Pro 24:11 como sustantivo masculino, para otra interp, véase DH-4750 H4293.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

מוט

môṭ

BDB Definición:

1) tambalearse, sacudir, deslizar.

   1a) (Qal) tambalearse, sacudir, deslizar.

   1b) (Nifal) ser sacudido, ser movido, ser derrocado.

   1c) (Hifil) desalojar, dejar caer, caer.

   1d) (Hitpael) ser enormemente sacudido.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1158.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

מוט QAL:
1) Tambalearse (Sal. 46:7/Sal 46:6).
2) Resbalar (Deu 32:35).
3) Derrumbarse (Isa 54:10). — ve-ji yamúj ajíja u-mátah yadó = y si tu hermano se empobrece y su mano tiembla, es decir, a causa de la debilidad económica (Lev 25:35). — Perf. מָטָה; Impf. תָּמוּט, תְּמוּטֶנָה; Inf.prep. בְּמוֹט; Part. מָט, מָטִים.
NIFAL:
1) Ser movido, ser hecho tropezar (Sal 10:6).
2) Derrumbarse, caer (Sal 125:1).
3) Tambalearse (Isa 40:20). — Perf. נָמוֹטוּ; Impf. יִמּוֹט, אֶמּוֹט, יִמּוֹטוּ.
HITPOLEL:
Ser derrumbado, derrumbarse (Isa 24:19; Isa 54:10). — Perf. הִתְמוֹטְטָה.
HIFIL:
Hacer caer algo sobre, inculpar (Isa. 55:4/Isa 55:3). — Impf. יָמִיטוּ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez