Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4560 – Números de Strong
Número Strong: H4560
Lexema: מָסַר
Transliteración: masár
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ מָסַר masár; raíz prim.; dividir, i. e. (trans.) apartar, o (reflex.) apostatar: — fueron dados, prevaricar.
Equivalencia BDB o OSHL: m.ct.aa
Equivalencia TWOT: 1224
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5034
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀφίστημι) G868
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: מסר
Cognados:
missá (מִסָּה) H4530; masár (מָסַר) H4560
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יִּמָּֽסְרוּ֙): verb.nif.wayq.p3.m.pl (1)
(מְסָר־): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-5034 מָסַר (m ā∙ sǎ r): verbo; ≡ H4560; TWOT-1224 —
1. LN-34.40-34.41 (qal) apostatar, o sea, abandonar una asociación (Núm 31:16 +);
2. LN-33.323-33.332 (nif) ser asignado, o sea, recibir una instrucción (Núm 31:5 +), nota: NVI lo traduce como “proveyeron”, nota: algunas fuentes dicen que el significado es confuso.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
מסר
mâsar
BDB Definición:
1) poner aparte, entregar, ofrecer.
1a) (Qal) poner aparte.
1b) (Nifal) ser rescatado, ser asignado a, ser apartado.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1224.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) מסר [QAL]:
En Núm 31:16, en lugar de לִמְסֹר se sugiere leer לִמְעֹל. De este modo, lim’ól máal be-YHVH se traduciría «actuar con infidelidad contra YHVH».
— (II) מסר NIFAL:
Ser dado (Núm 31:5). — Impf.vaif. וַיִּמָּֽסְרוּ.
— מֹסָרָם En Job 33:16, en lugar de וּבְמֹסָרָם la RVA lee וְמֻסָרָם. Allí mismo, en lugar de וּבְמֹסָרָם יַחְתֹּם lee וּבְמֹרָאִים יחתם, «y con terrores les asusta».