Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4581 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4581 – Números de Strong

Número Strong: H4581
Lexema: מָעוֹז
Transliteración: maóz
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 36
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

מָעוֹז maóz; (también מָעוּז maúz;); o מָעֹז maóz; (también מָעֻז maúz;); de H5810; lugar fortificado; fig. defensa: — ceñir, fortalecer, fortaleza, fortificar, fuerte, fuerza, inexpugnable, peñasco, refugio.


Equivalencia BDB o OSHL: p.bf.ab
Equivalencia TWOT: 1578a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5057, GK-H5058
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀνδρίζομαι) G407, (ἰσχυρός) G2478, (στάσις) G4714


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (עוּז) ʿûz H5756


Cognados:
maóz (מָעוֹז) H4581; uz (עוּז) H5756; Avít (עֲוִית) H5762; Avvím (עַוִּים) H5761


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מָֽעֻזִּים֙): subs.m.pl.a (2)
(מָעֻזְנֶֽיהָ׃): subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg (1)
(מָעוּזֵּ֖י): subs.m.pl.c (1)
(מָּעֹוז֙): subs.m.sg.a (10)
(מָֽעוּזִּי֮): subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg (5)
(מָעֻזְּכֶֽן׃ס): subs.m.sg.a.prs.p2.f.pl (1)
(מָעֻזֵּ֖ךְ): subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg (1)
(מָֽעֻזְּכֶֽם׃): subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl (1)
(מָֽ֝עוּזָּ֗ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (2)
(מָעֻזֹּֽו׃): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (3)
(מָעֹוז֙): subs.m.sg.c (9)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-5057 מָעֹוז (m ā∙ʿ ôz): sustantivo masculino; ≡ H4581;TWOT-1578a —

1. LN-21.9-21.13 protección, literalmente, lugar de refugio, o sea, lugar adecuado para refugiarse, como una extensión figurativa de una fortaleza (Neh 8:10; Sal 27:1; Sal 28:8; BHS Sal 31.3 [BE Sal 31:2], BHS Sal 31.5 [BE Sal 31:4]; Sal 37:39; Sal 43:2; BHS Sal 52.9 [BE Sal 52:7]);

2. LN-7.2-7.25 refugio, fortaleza, lugar de protección (Isa 17:9);

3. LN-1.46-1.50 altura, peñasco, o sea, una zona elevada (Jue 6:26);

4. LN-6.29-6.40 unidad: מָעֹוז רֹאשׁ (m ā∙ʿ ôz rō(ʾ) š) 1 casco, literalmente, protección de la cabeza, o sea, una pieza de la armadura que protege la cabeza (BHS Sal 60.9 [BE Sal 60:7]; BHS Sal 108.9 [BE Sal 108:8] +), nota: para el texto en la NVI en 2Sa 22:33, véase DH-273 H247.

——————————

DH-5058 מָעֹוזֶן (m ā∙ʿ ô zěn): sustantivo masculino; ≡ H4581;TWOT-1578a -LN-7.2-7.25 fortaleza, refugio, o sea, una construcción, normalmente remota y alta, que se utiliza comoun lugar de protección (Isa 23:11 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

מעוז / מעז / מעז / מעוּז

mâ‛ôz / mâ‛ûz

BDB Definición:

1) lugar o medio de seguridad, protección, refugio, fortaleza.

   1a) lugar de seguridad, solidez, puerto, fortaleza.

   1b) refugio (de Dios) (fig.).

   1c) protección humana (fig.).

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H5810

La misma palabra por número de TWOT: 1578a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

מַעוֹז Peñasco que sirve de fortificación (Jue 6:26).
2) Fortaleza (Dan 11:7; Jer 16:19). — a) mivtseréi mauzím = las fortalezas más fortificadas (Dan 11:39). b) ha-miqdásh ha-maóz = la fortaleza del santuario (Dan 11:31). — Suf. מַעוּזִּי; Pl. מָעֻזִּים; Const. מָעוּזֵּי.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez