Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4603 – Números de Strong
Número Strong: H4603
Lexema: מָעַל
Transliteración: maál
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 36
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ מָעַל maál; raíz prim.; prop. cubrir; usada solo fig. actuar encubiertamente, i. e. traicioneramente: — actuar pérfidamente, cometer pecado, hacer iniquidad, pecar, prevaricar, rebelarse, rebelión.
Equivalencia BDB o OSHL: m.cz.aa
Equivalencia TWOT: 1230
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5085
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀδικέω) G91, (ἀθετέω) G114, (ἁμαρτάνω) G264, (ἀπειθέω) G544, (ἀφίστημι) G868, (λανθάνω) G2990, (παραβαίνω) G3845, (παραπίπτω) G3895, (πλανάω) G4105
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: מעל
Derivados: מְעִיל) mĕʿîl H4598; (מַ֫עַל) maʿal H4604;
Cognados:
maál (מַעַל) H4604; maál (מָעַל) H4603; meíl (מְעִיל) H4598
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מָעֹ֥ול): advb.qal.infa.u.u.u.a (1)
(מַ֔עַל): subs.m.sg.a (3)
(מַעֲלָ֖ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (1)
(מַֽעֲלֹו֙): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (3)
(תִּמְעָ֔לוּ): verb.qal.impf.p2.m.pl (1)
(תִמְעֹ֣ל): verb.qal.impf.p3.f.sg (1)
(יִמְעַל־): verb.qal.impf.p3.m.sg (1)
(מְעֹ֣ול): verb.qal.infc.u.u.u.a (2)
(מְעָל־): verb.qal.infc.u.u.u.c (3)
(מָעַ֣לְנוּ): verb.qal.perf.p1.u.pl (1)
(מְעַלְתֶּ֔ם): verb.qal.perf.p2.m.pl (4)
(מָעַ֔לְתָּ): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)
(מָעֲלָ֥ה): verb.qal.perf.p3.f.sg (2)
(מָעַ֖ל): verb.qal.perf.p3.m.sg (2)
(מָעֲל֔וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (6)
(תִּמְעֹ֣ל): verb.qal.wayq.p3.f.sg (1)
(יִּֽמְעֲל֔וּ): verb.qal.wayq.p3.m.pl (2)
(יִּמְעַ֖ל): verb.qal.wayq.p3.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-5085 מָעַל (m ā∙ʿǎ l): verbo; ≡ H4603; TWOT-1230 -LN-31.82-31.101 (qal) cometer una infidelidad, cometer una infracción, o sea, actuar de una manera que es poco fiable en relación a un acuerdo (Lev 5:15, BHS Lev 5.21 [BE Lev 6:2]; Lev 26:40; Núm 5:6, Núm 5:12, Núm 5:27;Deu 32:51; Jos 7:1; Jos 22:16, Jos 22:20, Jos 22:31;1Cr 2:7; 1Cr 5:25; 1Cr 10:13; 2Cr 12:2; 2Cr 26:16, 2Cr 26:18; 2Cr 28:19, 2Cr 28:22; 2Cr 29:6; 2Cr 30:7; 2Cr 36:14; Esd 10:2, Esd 10:10; Neh 1:8;Neh 13:27; Pro 16:10; Eze 14:13; Eze 15:8; Eze 17:20; Eze 18:24; Eze 20:27; Eze 39:23, Eze 39:26; Dan 9:7 +), véase también el dominio LN-34.40-34.41.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
מעל
mâ‛al
BDB Definición:
1) actuar infielmente, actuar alevosamente, transgredir, cometer una transgresión.
1a) (Qal) actuar infielmente o alevosamente.
1a1) contra el hombre.
1a2) contra Dios.
1a3) contra las cosas consagradas.
1a4) contra el marido.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1230.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
מעל QAL:
1) Cometer una falta (Lev 5:15).
2) Cometer una infidelidad (Núm 5:27).
3) Actuar contra (Eze 20:27).
4) Transgredir con respecto al anatema (Jos 7:1). — Perf. מַעַל, מְעַלְתֶּם; Impf. ימְעַל, תִּמְעֹל; Inf. מְעֹל; Abs. מָעוֹל.