Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4605 – Números de Strong
Número Strong: H4605
Lexema: מַעַל
Transliteración: maál
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en BHS: 140
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ מַעַל maál; de H5927; prop. parte superior, usada solo adv. con pref. hacia arriba, encima, sobre la cabeza, la cima, la cumbre, etc.: — adelante, altamente, alto, encima, excelencia, extremo, levantar, sobremanera.
— מֵעַל meál. Véase H5921.
Equivalencia BDB o OSHL: p.cs.am
Equivalencia TWOT: 1624k
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5087, GK-H5093
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐπέκεινα) G1900, (κύκλῳ) G2945, (ὕψος) G5311
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (עָלָה) ʿālâ H5927
Cognados:
Alvá (עַלְוָה) H5933; elión (עֶלְיוֹן) H5945; alé (עָלֶה) H5929; aliyá (עֲלִיָּה) H5944; maalé (מַעֲלֶה) H4608; al (עַל) H5920; maalá (מַעֲלָה) H4609; maál (מַעַל) H4605; tealá (תְּעָלָה) H8585; alá (עָלָה) H5927; Alván (עַלְוָן) H5935; móal (מֹעַל) H4607; Maalé Acrabbím (מַעֲלֵהעַקְרַבִּים) H4610; elí (עֶלִי) H5940; olá (עֹלָה) H5930; Adummím (אֲדֻמִּים) H131; ilí (עִלִּי) H5942; Elí (עֵלִי) H5941; al (עַל) H5921
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מַ֥עְלָה): subs.u.sg.a (140)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-5087 II. מַעַל (mǎ ∙ʿǎ l): adverbio; ≡ H4605; TWOT-1624k —
1. LN-83.48-83.54 encima, en la parte superior, o sea, perteneciente a una posición espacial a lo alto (Éxo 20:4), nota: en algunos contextos se refiere a una posición en la cual uno puede observar eventos de manera más eficiente;
2. LN-59.1-59.10 arriba, por encima, o sea, perteneciente a una cantidad de elementos o eventos contables (Núm 1:3);
3. LN-67.17-67.64 desde aquel (día), o sea, perteneciente a una duración de tiempo (1Sa 6:13; Hag 2:15, Hag 2:18);
4. LN-83.18-83.22 exterior, o sea, perteneciente a una zona que se encuentra en el perímetro de un área interna (Núm 4:25);
5. LN-81.3-81.11 dimensión, alto, bajo, profundo, o sea, perteneciente a una unidad específica de longitud (1Re 7:31);
6. LN-78.28-78.39 altamente, sobre, o sea, indica dominio y superioridad (1Cr 14:2), nota: en el contexto se refiere a un estado de supremacía, véase también el dominio LN-87.19-87.57;
7. LN-84.29-84.33 ascendente, hacia arriba, o sea, que asciende a lo largo del camino (Jos 3:13, Jos 3:16; Pro 15:24);
8. LN-83.55-83.56 más allá de, o sea, indica lugar menos circunscrito que cierto punto de referencia (Jue 1:36);
9. LN-8.9-8.69 unidad: מִן מַעַל לְ־רֶגֶל (min mǎ ∙ʿǎ l l-rě∙ḡěl) articulado, literalmente, desde la parte superior al pie, o sea, perteneciente a una unión que permite el movimiento (Lev 11:21 +);
10. LN-81.25-81.29 unidad: מִן שְׁכֶם ־ֹו וְ־מַעַל ־ָה (minše ḵěm -ōw w- mǎ∙ʿǎ l-ā(h)) 2 una cabeza más alto, o sea, de los hombros arriba, con un énfasis especial sobre la prominencia de altura (1Sa 9:2; 1Sa 10:23 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
מעל
ma‛al
BDB Definición:
subst.
1) parte más alta, parte superior adv.
1a) por encima prep.
1b) en la parte superior de, arriba, en un terreno más alto que con locativo.
1c) hacia arriba, más alto, por encima de.
Parte del Discurso: ver arriba en Definición
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H5927
La misma palabra por número de TWOT: 1624k.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(II) מַעַל Arriba (Éxo 20:4). — a) mi-máal lo = por encima de él (Isa 6:2).
2) yaaléh mál’ah mál’ah = subirá cada vez más alto (Deu 28:43). c) mi-shijmó va-mál’ah = de los hombros para arriba (1Sa 9:2). d) min ha-yóm ha-hú va-mál’ah = desde aquel día en adelante (1Sa 16:13). e) ad lemál’ah jolyó = su enfermedad fue muy grave (2Re 16:12). — Paus. מָֽעַל; Loc. מַלְעָה.
— מֵעַל Preposición combinada:
מִן + עַל. Ver bajo עַל.