Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H4631 – Números de Strong
Número Strong: H4631
Lexema: מְעָרָה
Transliteración: mehará
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 39
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ מְעָרָה mehará; de H5783; caverna (por lo oscuro): — abertura, caverna, cueva.
Equivalencia BDB o OSHL: p.ft.ab
Equivalencia TWOT: 1704a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H5117
Equivalencia Griega en la LXX: (σπήλαιον) G4693
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (ערר) ʿrr
Cognados:
mehará (מְעָרָה) H4631; mehará (מְעָרָה) H4632
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מְּעָרֹ֖ות): subs.f.pl.a (4)
(מְעָרֹ֣ות): subs.f.pl.c (1)
(מְּעָרָ֣ה): subs.f.sg.a (26)
(מְעָרַ֖ת): subs.f.sg.c (8)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-5117 I. מְעָרָה (me ʿā∙rā(h)): sustantivo femenino; ≡ H4631;TWOT-1704a -LN-1.51-1.59 cueva, o sea, cavidad subterránea (Gén 19:30; Gén 23:9, Gén 23:11, Gén 23:17, Gén 23:19, Gén 23:20; Gén 25:9; Gén 49:29, Gén 49:30, Gén 49:32;Gén 50:13; Jos 10:16, Jos 10:17, Jos 10:18, Jos 10:22 (2×),Jos 10:23, Jos 10:27 (2×); Jue 6:2; 1Sa 13:6; 1Sa 22:1; BHS 1Sa 24.4 (2×) [BE 1Sa 24:3 (2×)], BHS 1Sa 24.8 [BE 1Sa 24:7], BHS 1Sa 24.9 (2×) [BE 1Sa 24:8 (2×)], BHS 1Sa 24.11 [BE 1Sa 24:10]; 2Sa 23:13; 1Re 18:4, 1Re 18:13; 1Re 19:9, 1Re 19:13; 1Cr 11:15; BHS Sal 57.1 [BE título Sal 57:1]; BHS Sal 142.1 [BE título Sal 142:1]; Isa 2:19; Jer 7:11; Eze 33:27 +), nota: a menudo se utiliza como albergue, refugio, o sepulcro; nota: para otro análisis sintáctico en Jos 13:4 como preposición + sustantivo propio, véase DH-4946 H4480 + DH-6869 H4632.
——————————
DH-5118 II. מְעָרָה (me ʿā∙rā(h)): sustantivo femenino; ≡ H4631; -LN-1.86-1.87 terreno baldío, literalmente, desnudez, esterilidad, o sea, una tierra muy poco habitada o que no está habitada en lo absoluto, con un énfasis especial en la escasez de recursos naturales (Isa 32:14 +), nota: BDB lo traduce como “guarida” como una especie de cueva, véase DH-5117.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
מערה
me‛ârâh
BDB Definición:
1) cueva, guarida, agujero.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H5783
La misma palabra por número de TWOT: 1704a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) מְעָרָה Cueva (Gén 19:30). — Const. מְעָרַת; Pl. מְעָרוֹת.