Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5049 – Números de Strong
Número Strong: H5049
Lexema: נֶגֶד
Transliteración: négued
Categoría gramatical: Preposición
Apariciones en BHS: 1 Hápax Legómenon
Idioma: Arameo
Definición Strong:
→ נֶגֶד négued; (cald.): corresp. a H5048; opuesto: — dar hacia.
Equivalencia BDB o OSHL: xn.ab.ab
Equivalencia TWOT: 2846a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10458
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (נְגַד) nĕgad H5047
Cognados:
négad (נְגַד) H5047; nogáj (נֹגַהּ) H5053; négued (נֶגֶד) H5049
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(נֶ֖גֶד): prep.u.sg.c (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DA-10458 נֶגֶד (n ě∙ḡěḏ): preposición; DH-5584 ≡ H5049; TWOT-2846a -LN-84.16-84.28 hacia, a, o sea, en dirección de (BHS Dan 6.11 [BE Dan 6:10] +)
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
נגד
(Arameo)
neged
BDB Definición:
1) delante de, frente a.
Parte del Discurso: preposición
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: correspondiente a H5048;
La misma palabra por número de TWOT: 2846a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(AR) נֶגֶד Hacia, en dirección de (Dan. 6:11/Dan 6:10).
— נֶגְדָה En Sal 116:14, Sal 116:18 esta palabra estáformada por נֶגֶד más el sufijo locativo. Se traduce «delante», y si le sigue la palabra נָא, ésta no se traduce. Stutt. sugiere que en estos versículos se ha producido confusión de letras y en lugar de la lectura נֶגְדָה־נָּא לְכָל propone leer לְנֶגֶד עֵינֵי כָל, «ante los ojos de todo».