Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6370 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6370 – Números de Strong

Número Strong: H6370
Lexema: פִּילֶגֶשׁ
Transliteración: piléguesh
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 37
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

פִּילֶגֶשׁ piléguesh; o פִּלֶגֶשׁ piléguesh; de der. inc.; concubina; también (masc.) amante: — concubina, rufián.


Equivalencia BDB o OSHL: q.bl.ag
Equivalencia TWOT: 1770
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7108
Equivalencia Griega en la LXX: (γυνή) G1135


Etimología:
Tipo de Lexema: Único


Cognados:
Péleg (פֶּלֶג) H6389; pelaggá (פְּלַגָּה) H6390; piléguesh (פִּילֶגֶשׁ) H6370; peladá (פְּלָדָה) H6393; Pildásh (פִּלְדָּשׁ) H6394; miflagá (מִפְלַגָּה) H4653; péleg (פֶּלֶג) H6388; palág (פָּלַג) H6385; peluggá (פְּלֻגָּה) H6391


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(פִֽילַגְשִׁ֖ים): subs.f.pl.a (10)
(פִּלַגְשֶֽׁיךָ׃): subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg (1)
(פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם): subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl (1)
(פִ֣ילַגְשָׁ֔יו): subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg (1)
(פִּֽלַגְשֵׁ֣י): subs.f.pl.c (2)
(פִּלֶ֔גֶשׁ): subs.f.sg.a (3)
(פִֽילַגְשִׁי֙): subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg (3)
(פִּֽילַגְשֹׁו֙): subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg (10)
(פִּלֶ֤גֶשׁ): subs.f.sg.c (6)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-7108 פִּלֶגֶשׁ (pi lě∙ḡěš): sustantivo femenino; ≡ H6370; TWOT-1770 —

1. LN-10.53-10.61 concubina, o sea, una mujer en una reconocida socialmente relación formal de matrimonio polígamo con un marido, por lo general con menos derechos que a una esposa, a veces con una función de estado o de placer para con el esposo (Gén 22:24; Gén 25:6; Gén 35:22; Gén 36:12; Jue 8:31; Jue 19:1-30; Jue 20:1-6 mencionado múltiples veces; 2Sa 3:7 (2×); 2Sa 5:13; 2Sa 15:16; 2Sa 16:21, 2Sa 16:22; BHS 2Sa 19.6 [BE 2Sa 19:5]; 2Sa 20:3; 2Sa 21:11; 1Re 11:3; 1Cr 1:32; 1Cr 2:46, 1Cr 2:48; 1Cr 3:9; 1Cr 7:14; 2Cr 11:21 (2×); Est 2:14; Cnt 6:8, Cnt 6:9 +);

2. LN-88.271-88.282 amante, amante masculino, o sea, una pareja sexual ilícita (Eze 23:20 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

פּלגשׁ / פּילגשׁ

pı̂ylegesh / pilegesh

BDB Definición:

1) concubina, amante.

   1a) concubina.

   1b) amante.

Parte del Discurso: sustantivo femenino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de derivación incierta

La misma palabra por número de TWOT: 1770.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

פִּילֶגֶשׁ Concubina (Gén 22:24). — Var. פִּלֶגֶשׁ; Suf. פִּילַגְשׁוֹ; Pl. פִּילַגְשִׁים; Const. פִּלַגְשֵׁי; Suf. פִּילַגְשָׁיו.
— פִּים Pim, unidad de valor o cambio ahora desconocida (1Sa 13:21). Ver Tabla de Pesas y Medidas al final del DHB.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez