Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6666 – Números de Strong
Número Strong: H6666
Lexema: צְדָקָה
Transliteración: tsedacá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 157
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ צְדָקָה tsedacá; de H6663; derecho, rectitud (abst.), subj. (rectitud), obj. (justicia), mor. (virtud) o fig. (prosperidad): — derecho, equidad, honradez, justicia, con justicia, justo, rectitud.
Equivalencia BDB o OSHL: r.ar.ac
Equivalencia TWOT: 1879b
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7407
Equivalencia Griega en la LXX: (δίκαιος) G1342, (δικαιοσύνη) G1343, (δικαιόω) G1344, (δικαίωμα) G1345, (ἐλεημοσύνη) G1654, (εὐφροσύνη) G2167, (κρίμα) G2917
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (צדק) ṣdq
Cognados:
tsédec (צֶדֶק) H6664; tsadác (צָדַק) H6663; Yejová Tsidquenú (יְהוָֹהצִדְקֵנוּ) H3072; Tsidquiyá (צִדְקִיָּה) H6667; tsaddíc (צַדִּיק) H6662; tsedacá (צְדָקָה) H6666; Tsadóc (צָדוֹק) H6659
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(צְדָקֹ֣ות): subs.f.pl.a (4)
(צִדְקֹתֵ֗ינוּ): subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl (3)
(צִדְקֹתֶ֨ךָ֙): subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg (1)
(צִדְקֹתָיו֙): subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg (3)
(צִדְקֹ֥ות): subs.f.pl.c (4)
(צְדָקָֽה׃): subs.f.sg.a (82)
(צִדְקָתִ֣י): subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg (9)
(צִדְקָתֵ֑ךְ): subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg (1)
(צִדְקָתֶֽךָ׃): subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg (24)
(צִדְקָתָ֖ם): subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl (3)
(צִדְקָתֹֽו׃ס): subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg (17)
(צִדְקַ֣ת): subs.f.sg.c (6)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7407 צְדָקָה (ṣe ḏā∙qā(h)): sustantivo femenino; ≡ H6666; TWOT-1879b —
1. LN-88.12-88.23 justicia, o sea, estado de ser caracterizado por llevar a cabo lo que se ajusta de acuerdo a un estándar (BHS Sal 31.2 [BE Sal 31:1]);
2. LN-56.20-56.34 justicia, o sea, estado de ser caracterizado por la capacidad de decidir lo que es justo en un caso legal, sin prejuicio alguno (Isa 5:23);
3. LN-88.289-88.318 inocencia, o sea, estado de ser caracterizado por no tener ningún pecado o culpa, de acuerdo a un estándar (1Re 8:32);
4. LN-57.25-57.35 prosperidad, o sea, estado caracterizado por la abundancia de productos y riqueza (Pro 8:18), nota: un estudio más extenso podría resultar en más dominios.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
צדקה
tsedâqâh
BDB Definición:
1) justicia, rectitud.
1a) justicia (en el gobierno).
1a1) del juez, gobernador, rey.
1a2) de la ley.
1a3) del Mesías el rey davídico.
1b) justicia (del atributo de Dios).
1c) justicia (en un caso o causa).
1d) justicia, veracidad.
1e) justicia (como éticamente correcto).
1f) justicia (como vindicado), justificación, salvación.
1f1) de Dios.
1f2) prosperidad (de las personas).
1g) hechos de justicia.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H6663
La misma palabra por número de TWOT: 1879b.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
צִדָקָה
1) Justicia como atributo del Juez divino (Isa 5:16).
2) Justicia en el sentido de carácter o conducta intachable (Gén 15:6; Isa 5:16).
3) Justicia como práctica de honestidad y piedad (Gén 18:19; 2Sa 22:25; Pro 15:9).
4) Honestidad, honradez:
bi-tsdaqáh = con justicia, con honestidad (Gén 30:33; Isa 45:23; Isa 48:1).
5) Justo, de acuerdo con el derecho (Jer 51:10).
6) Vindicación, liberación o actos de justicia (1Sa 12:7).
7) Derecho que reclamar (2 Sam. 19:29/2Sa 19:28). — Const. צִדְקַת; Suf. צִדְקָתִי; Pl. צְדָקוֹת; Const. צִדְקֹת; Suf. צִדְקֹתֵינוּ.