Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7094 – Números de Strong
Número Strong: H7094
Lexema: קָצַב
Transliteración: catsáb
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ קָצַב catsáb; raíz prim.; cortar, o (gen.) picar, hacer pedazos: — trasquilar, cortar.
Equivalencia BDB o OSHL: s.cn.aa
Equivalencia TWOT: 2052
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7892
Equivalencia Griega en la LXX: (κείρω) G2751
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: קצב
Derivados: קֶ֫צֶב) qeṣeb H7095;
Cognados:
quétseb (קֶצֶב) H7095; catsáb (קָצַב) H7094
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(קְּצוּבֹ֔ות): subs.qal.ptcp.u.f.pl.a (1)
(יִּקְצָב־): verb.qal.wayq.p3.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7892 קָצַב (q ā∙ṣǎḇ): verbo; ≡ H7094; TWOT-2052 -LN-19.14-19.26 (qal impf.) cortar, o sea, dividir algo (2Re 6:6 +); (qal pas. participio) ser trasquilado, o sea, cortar el pelo o la lana a algunos animales (Cnt 4:2 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
קצב
qâtsab
BDB Definición:
1) (Qal) cortar, trasquilar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 2052.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
קצב QAL:
1) Cortar un palo (2Re 6:6).
2) Trasquilar (Cnt 4:2). — Impf.vaif. וַיִּקְצָב־; Part.pas. קְצוּבָה.