Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H707 – Números de Strong

Número Strong: H707
Lexema: אָרַג
Transliteración: arag
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 13
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

אָרַג arag; raíz prim.; hacer pliegues o tejer: — tejedor, tejer, telar.


Equivalencia BDB o OSHL: a.fn.aa
Equivalencia TWOT: 157
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H755
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀναβλέπω) G308, (ἐπιποθέω) G1971, (ἐργάζομαι) G2038, (ὕστερος) G5306, (ὑφαντός) G5307, (ὑφαντός) G5307


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: ארג
Derivados: אֶ֫רֶג) ʾereg H708; (אַרְגְּוָן) ʾargĕwān H710; (אַרְגָּמָן) ʾargāmān H713;


Cognados:
arvadi (אַרְוָדִי) H721; aródi (אֲרוֹדִי) H722; ereg (אֶרֶג) H708; argueván (אַרְגְּוָן) H710; Aridai (אֲרִידַי) H742; Arvad (אַרְוַד) H719; argamán (אַרְגָּמָן) H713; Ard (אַרְדְּ) H714; ardi (אַרְדִּי) H716; Aridatá (אֲרִידָתָא) H743; arag (אָרַג) H707; Ardón (אַרְדּוֹן) H715; Aród (אֲרוֹד) H720


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אֹרְגִֽים׃): subs.qal.ptca.u.m.pl.a (4)
(אֹרֵ֤ג): subs.qal.ptca.u.m.sg.a (5)
(תַּאַרְגִ֗י): verb.qal.impf.p2.f.sg (1)
(יֶאֱרֹ֑גוּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (1)
(אֹרְגֹ֥ות): verb.qal.ptca.u.f.pl.a (1)
(אֹרְגִ֖ים): verb.qal.ptca.u.m.pl.a (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-755 אָרַג (ʾā∙ rǎḡ): verbo; ≡ H707; TWOT-157 —

1. LN-49 (qal) tejer, o sea, entretejer hilo en un cierto patrón y densidad (Jue 16:13 (2×); 2Re 23:7 +);

2. LN-42.29-42.40 hilar una tela de araña (Isa 59:5 +).

——————————

DH-755.5 אֹרֵג (ʾō∙ rēḡ): sustantivo masculino [otra/s fuente/s: qal act.participio de DH-755]; ≡ H707; TWOT-157 —

1. LN-42.51-42.53 tejedor, o sea, uno dedicado a la artesanía de hacer prendas sobre un telar (Éxo 35:35; Éxo 39:22, Éxo 39:27; 1Sa 17:7; 2Sa 21:19; 1Cr 11:23; 1Cr 20:5; Isa 19:9; Isa 38:12 +);

2. LN-48 unidad: מַעֲשֶׂה אֹרֵג ( ∙ʿǎ śě(h) ʾō∙rēḡ) lo que es tejido, o sea, la misma clase como un borde de tejido (Éxo 28:32 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ארג

’ârag

BDB Definición:

1) tejer.

   1a) (Qal).

      1a1) tejer (tela).

      1a2) trenzar (cabello de Sansón).

      1a3) tejedor (sust.).

      1a4) intriga (fig.).

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 157.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ארג QAL:
Tejer (2Re 23:7). — Impf. יֶאֱרֹג, תַּאַרְגִי; Part. אֹרֵג.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez