Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7535 – Números de Strong
Número Strong: H7535
Lexema: רַק
Transliteración: rac
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en BHS: 109
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ רַק rac; lo mismo que H7534 como sustantivo; prop. flacura, flaqueza, magro, i. e. (fig.) limitación; solo adv. meramente, o conjunc. aunque: — ciertamente, con tal que, excepto, mas, no como, pero, sino, solamente.
Equivalencia BDB o OSHL: t.ep.ab
Equivalencia TWOT: 2218a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8370
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐκτός) G1622, (ἐπιμελῶς) G1960, (ἰδού) G2400, (μόνον) G3440, (μόνος) G3441, (πλήν) G4133
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (רקק) rqq
Cognados:
rac (רַק) H7534; raccá (רַקָּה) H7541; raquíc (רָקִיק) H7550; rac (רַק) H7535
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(רַ֖ק): advb (109)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-8370 II. רַק (rǎq): adverbio; ≡ H7535; TWOT-2218a —
1. LN-58.47-58.53 solo, exclusivamente, o sea, perteneciente a lo que es único y distinto, lo que implica una restricción a esa clase, sencillez de hecho o de ejemplo (Gén 6:5);
2. LN-89.124-89.138 pero, excepto este, sin embargo, no obstante, o sea, un marcador de contraste que implica una excepción (1Re 8:9), nota: estudios adicionales pueden rendir más dominios.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
רק
raq
BDB Definición:
1) solamente, por completo, sin duda.
1a) solamente.
1b) solamente, nada más que, en conjunto (en limitación).
1c) salvo, excepto (después de una negativa).
1d) solamente, por completo, sin duda (con una afirmativa).
1e) aunque sólo sea, con la única (prefijo para dar énfasis).
1f) solamente, exclusivamente (para dar énfasis).
Parte del Discurso: adverbio (con fuerza restrictiva)
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: lo mismo que H7534 como sustantivo
La misma palabra por número de TWOT: 2218a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(II) רַק Sólo, solamente (Gén 6:5). — a) raq ashér = excepto lo que (Gén 14:24). b) raq et bení lo tashév shámah = solamente que no hagas volver a mi hijo allá (Gén 24:8).
— רֵק Ver רֵיק.