Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7593 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7593 – Números de Strong

Número Strong: H7593
Lexema: שְׁאֵל
Transliteración: sheél
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 6
Idioma: Arameo


Definición Strong:

שְׁאֵל sheél (cald.); corresp. a H7592: — demandar, pedir, preguntar.


Equivalencia BDB o OSHL: xv.aa.aa
Equivalencia TWOT: 3012
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10689


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: שׁאל
Derivados: שְׁאֵלָא) šĕʾēlāʾ H7595;


Cognados:
sheár (שְׁאָר) H7606; sheelá (שְׁאֵלָא) H7595; Shealtiél (שְׁאַלְתִּיאֵל) H7598; sheél (שְׁאֵל) H7593


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יִ֠שְׁאֲלֶנְכֹון): verb.peal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.pl (1)
(שְׁאֵ֥לְנָא): verb.peal.perf.p1.u.pl (2)
(שְׁאֵ֔ל): verb.peal.perf.p3.m.sg (1)
(שָׁאֵ֔ל): verb.peal.ptca.u.m.sg.a (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DA-10689 שְׁאֵל (še ʾēl): verbo; DH-8626 H7592 ≡ H7593; TWOT-3012 —

1. LN-33.180-33.188 (peal) preguntar, interrogar, con una implicación de hostilidad (Esd 5:9 +), para otra interpretación, véase siguiente entrada;

2. LN-33.180-33.188 pedir información, inquirir (Esd 5:9, Esd 5:10; Dan 2:27 +);

3. LN-33.323-33.332 requerir, ordenar, o sea, una solicitud o pedido con una fuerte implicación de que se debe dar una respuesta positiva, o habrá una consecuencia (Esd 7:21; Dan 2:10, Dan 2:11 +)

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

שׁאל

(Arameo)

she’êl

BDB Definición:

1) preguntar.

1a) (P’al).

1a1) pedir, solicitar.

1a2) investigar por o sobre.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: correspondiente a H7592

La misma palabra por número de TWOT: 3012.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(AR) שׁאל PEAL:
1) Pedir (Dan 2:10; Esd 7:21).
2) Preguntar (Dan 2:27; Esd 5:10). — Perf. שְׁאֵל, שְׁאֵלְנָא; Impf.suf. יִשְׁאֲלֶנְכוֹן; Part. שָׁאֵל.
— שְׁאָלָה En Isa 7:11, en lugar de שְׁאָלָה léase שְׁאֹלָה, «al Seol» (la RVA traduce:
«en el Seol»; Ver bajo שְׁאוֹל).

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez