Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7962 – Números de Strong
Número Strong: H7962
Lexema: שַׁלְוָה
Transliteración: shalvá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 8
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ שַׁלְוָה shalvá; de H7951; seguridad (genuina o falsa): — abundancia, descanso, paz, prosperidad.
Equivalencia BDB o OSHL: v.dj.ah
Equivalencia TWOT: 2392d
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8932
Equivalencia Griega en la LXX: (εἰρήνη) G1515, (ἐξάπινα) G1819
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (שָׁלָה) šālâ H7951
Cognados:
shalá (שָׁלָה) H7951; shelí (שְׁלִי) H7987; shalvá (שַׁלְוָה) H7962; shalév (שָׁלֵו) H7961; shelaní (שֵׁלָנִי) H8024; shélev (שֶׁלֶו) H7959; shalá (שָׁלָה) H7952; Shelá (שֵׁלָה) H7956
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(שַׁלְוֹתַ֔יִךְ): subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg (1)
(שַׁלְוָ֞ה): subs.f.sg.a (5)
(שַׁלְוַ֖ת): subs.f.sg.c (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-8932 שַׁלְוָה (š ǎ l∙ wā(h)): sustantivo femenino; ≡ H7962; TWOT-2392d —
1. LN-21.9-21.13 seguridad, o sea, un estado o condición de encontrarse seguro de peligro o riesgo (Sal 122:7 +);
2. LN-25.80-25.84 seguridad, alivio, despreocupación, o sea, estar en un estado o condición de satisfacción en las circunstancias de la propia vida (Pro 17:1; Jer 22:21; Dan 8:25; Dan 11:21, Dan 11:24 +), véase también dominio LN-57.22-57.24;
3. LN-88.246-88.251 complacencia, inconsciencia, o sea, estado o condición de satisfacción inadecuado en las circunstancias de la propia vida, lo que implica una prosperidad suficiente que responde sin ninguna atención a los necesitados o a cualquiera de los principios o prácticas indispensables (Pro 1:32; Eze 16:49 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
שׁלוה
shalvâh
BDB Definición:
1) tranquilidad, comodidad, prosperidad.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H7951
La misma palabra por número de TWOT: 2392d.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
שַׁלְוָה
1) Tranquilidad (Sal 122:7; Pro 17:1).
2) Dejadez, negligencia (Pro 1:32).
3) El plural puede significar «prosperidad» (Jer 22:21, que sería un Pl. de intensidad). — a) be-shalváh = habiendo tranquilidad, es decir, por sorpresa (Dan 8:25). b) shalvát hashqét = despreocupada tranquilidad (Eze 16:49). — Const. שַׁלְוַת; Pl.suf. שַׁלְוׄתַיִךְ.