Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7965 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7965 – Números de Strong

Número Strong: H7965
Lexema: שָׁלוֹם
Transliteración: shalóm
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 237
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

שָׁלוֹם shalóm; o שָׁלֹם shalóm; de H7999; seguro, i. e. (fig.) bien, feliz, amistoso; también (abst.) bienestar, i. e. salud, prosperidad, paz: — amigo, bien, bueno, completo, dichoso, pacíficamente, pacífico, pasto delicado, paz, propicio, prosperidad, salvo, victorioso.


Equivalencia BDB o OSHL: v.ds.ab
Equivalencia TWOT: 2401a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8934
Equivalencia Griega en la LXX: (εἰρήνη) G1515, (εἰρηνικός) G1516, (ἔχω) G2192, (ἵλεως) G2436, (ὅσιος) G3741, (Σαλώμη) G4539, (σωτηρία) G4991, (ὑγιαίνω) G5198, (ὑγιής) G5199, (φίλος) G5384, (χαίρω) G5463


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (שָׁלֵם) šālēm H7999a


Cognados:
Shelemyá (שֶׁלֶמְיָה) H8018; Shelumiyél (שְׁלֻמִיאֵל) H8017; shalmón (שַׁלְמֹן) H8021; Yejová Shalóm (יְהוָֹהשָׁלוֹם) H3073; shélem (שֶׁלֶם) H8002; Shalmán (שַׁלְמַן) H8020; Shelomó (שְׁלֹמֹה) H8010; Meshulémet (מְשֻׁלֶּמֶת) H4922; Meshilemít (מְשִׁלֵּמִית) H4921; shilém (שִׁלֵּם) H8005; shalóm (שָׁלוֹם) H7965; shalám (שָׁלַם) H7999; Shalúm (שַׁלּוּם) H7967; Meshilemót (מְשִׁלֵּמוֹת) H4919; Shalém (שָׁלֵם) H8004; Shalún (שַׁלּוּן) H7968; shalém (שָׁלֵם) H8003; Shelomít (שְׁלמִית) H8019; Shalmanéser (שַׁלְמַנְאֶסֶר) H8022; Meshelemyá (מְשֶׁלֶמְיָה) H4920; Meshulám (מְשֻׁלָּם) H4918; shilúm (שִׁלּוּם) H7966; shilemí (שִׁלֵּמִי) H8016; Shilém (שִׁלֵּם) H8006; shilumá (שִׁלֻּמָה) H8011; Shelomí (שְׁלֹמִי) H8015; Shelomót (שְׁלֹמוֹת) H8013


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(שָׁלֹ֑ום): advb.m.sg.a (1)
(שְׁלֹומִ֥ים): subs.m.pl.a (2)
(שְׁלֹמָ֗יו): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (1)
(שָׁלֹום֒): subs.m.sg.a (208)
(שְׁלֹומֵ֨נוּ֙): subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl (1)
(שְׁלֹומִ֨י׀): subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg (4)
(שְׁלֹמֶ֑ךָ): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (3)
(שְׁלֹומָ֔הּ): subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg (1)
(שְׁלֹמָ֛ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (2)
(שְׁלֹ֣ום): subs.m.sg.c (14)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-8934 שָׁלֹום (šā∙ lôm): sustantivo masculino; ≡ H3073, H7965; TWOT-2401a —

1. LN-22.42-22.47 paz, prosperidad, o sea, un estado intacto de circunstancias favorables (1Sa 1:17);

2. LN-59.23-59.34 lo completo, o sea, estado de totalidad de una colección (Jer 13:19);

3. LN-21.9-21.13 seguridad, salvación, o sea., estado al ser liberado de un peligro (Gén 28:21);

4. LN-23.129-23.141 salud, o sea, estado de ausencia de enfermedad y la integridad de bienestar (BHS Sal 38.4 [BE Sal 38:3]);

5. LN-25.80-25.84 satisfacción, contentamiento, o sea, estado de tener al menos las necesidades básicas de uno cubierta de forma que uno está satisfecho (Éxo 18:23);

6. LN-34.1-34.21 amigo, compañero, o sea, uno que tiene una asociación con otro con afecto o consideración (Jer 20:10);

7. LN-88.66-88.74 bendecir, o sea, contenido de la acción de dar amablemente a otro (Jer 16:5);

8. LN-12.1-12.42 unidad: יהוה שָׁלֹום (yhwh šā∙lôm) Yahveh es paz, o sea, el nombre de un altar (Jue 6:24);

9. LN-12.1-12.42 unidad: שַׂר שָׁלֹום (ś ǎr šā∙lôm) Príncipe de paz, o sea, el nombre del Mesías (BHS Isa 9.5 [BE Isa 9:6]).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

שׁלם / שׁלום

shâlôm

BDB Definición:

1) integridad, entereza, bienestar, paz.

1a) integridad (en número).

1b) seguridad, solidez (en el cuerpo).

1c) bienestar, salud, prosperidad.

1d) paz, sosiego, tranquilidad, alegría.

1e) paz, amistad.

1e1) de las relaciones humanas.

1e2) con Dios sobre todo en relación de pacto.

1f) paz (de la guerra).

1g) paz (como adjetivo).

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H7999

La misma palabra por número de TWOT: 2401a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

שָׁלוֹם
1) Paz:
a) le-shalóm = en paz, pacíficamente (Gén 37:4; Gén 44:17). b) ish shlomí = el hombre de mi paz = mi hombre de confianza o íntimo amigo (Sal. 41:10/Sal 41:9; Ver nota RVA; Comp. Jer 21:10; Jer 38:22).
2) Bienestar (Gén 41:16).
3) Integridad:
a) be-shalóm = en paz, es decir, sin daño alguno (Gén 26:29). b) shaál li-shlóm ha-miljamáh = preguntó cómo iba la guerra (2Sa 11:7).
4) Fórmula de saludo que destaca la integridad personal:
a) shalóm laj = la paz sea contigo (Jue 19:20; Comp. 2Re 4:23). b) ha-shalóm atáh = ¿Te va bien? (2Sa 20:9). — Var. שָׁלֹם; Const. שְׁלוֹם; Suf. שְׁלֹמָהּ, שְׁלוֹמִי; Pl. שְׁלוֹמִים.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez