Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8003 – Números de Strong
Número Strong: H8003
Lexema: שָׁלֵם
Transliteración: shalém
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en BHS: 28
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ שָׁלֵם shalém; de H7999; completo (lit. o fig.); espec. amigable: — acabar, cabal, colmo, cumplir, entero, exacta, íntegro, pacífico, perfecto, reposo.
Equivalencia BDB o OSHL: v.ds.ae
Equivalencia TWOT: 2401d
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8969
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀγαθός) G18, (ἀληθινός) G228, (ἀποδίδωμι) G591, (ἀποτίνω) G661, (διαθήκη) G1242, (διατίθεμαι) G1303, (δίκαιος) G1342, (εἰρηνικός) G1516, (καταλαμβάνω) G2638, (ὁλόκληρος) G3648, (παραδίδωμι) G3860, (πλήρης) G4134, (ποιέω) G4160, (Σαλήμ) G4532, (συντελέω) G4931, (συντίθεμαι) G4934, (τέλειος) G5046, (τελειόω) G5048, (ὑπακούω) G5219, (φίλος) G5384
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (שָׁלֵם) šālēm H7999a
Cognados:
Shelemyá (שֶׁלֶמְיָה) H8018; Shelumiyél (שְׁלֻמִיאֵל) H8017; shalmón (שַׁלְמֹן) H8021; Yejová Shalóm (יְהוָֹהשָׁלוֹם) H3073; shélem (שֶׁלֶם) H8002; Shalmán (שַׁלְמַן) H8020; Shelomó (שְׁלֹמֹה) H8010; Meshulémet (מְשֻׁלֶּמֶת) H4922; Meshilemít (מְשִׁלֵּמִית) H4921; shilém (שִׁלֵּם) H8005; shalóm (שָׁלוֹם) H7965; shalám (שָׁלַם) H7999; Shalúm (שַׁלּוּם) H7967; Meshilemót (מְשִׁלֵּמוֹת) H4919; Shalém (שָׁלֵם) H8004; Shalún (שַׁלּוּן) H7968; shalém (שָׁלֵם) H8003; Shelomít (שְׁלמִית) H8019; Shalmanéser (שַׁלְמַנְאֶסֶר) H8022; Meshelemyá (מְשֶׁלֶמְיָה) H4920; Meshulám (מְשֻׁלָּם) H4918; shilúm (שִׁלּוּם) H7966; shilemí (שִׁלֵּמִי) H8016; Shilém (שִׁלֵּם) H8006; shilumá (שִׁלֻּמָה) H8011; Shelomí (שְׁלֹמִי) H8015; Shelomót (שְׁלֹמוֹת) H8013
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(שְׁלֵמֹ֔ות): adjv.f.pl.a (2)
(שְׁלֵמָ֗ה): adjv.f.sg.a (7)
(שְׁלֵמִים֙): adjv.m.pl.a (2)
(שָׁלֵֽם׃): adjv.m.sg.a (16)
(לֵבָ֤ב): subs.m.sg.a (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-8969 II. שָׁלֵם (šā∙ lēm): adjetivo; ≡ H8003; TWOT-2401d —
1. LN-68.22-68.33 completamente, plenamente, ricamente, o sea, relativo a lo que se ejecuta plenamente (Gén 15:16; Rut 2:12 +);
2. LN-21.9-21.13 a salvo, o sea, relativo a no estar en peligro (Gén 33:18 +);
3. LN-34.1-34.21 amistosamente, o sea, relativo a estar en asociación personal o gubernamental relativamente cercana (Gén 34:21; Nah 1:12 +);
4. LN-72.12-72.22 exacto, o sea, relativo a lo que es correcto según una norma o estándar reconocido (Deu 25:15 (2×); Pro 11:1 +);
5. LN-59.23-59.34 totalidad, o sea, relativo a la totalidad de un conjunto (Amó 1:6, Amó 1:9; Deu 27:6; Jos 8:31; 1Re 6:7 +), nota: en el contexto, se refiere a la totalidad de una piedra entera sin cortar;
6. LN-25.33-25.58 completamente devoto, o sea, tener gran un amor y celo que implica obediencia (1Re 8:61; 1Re 11:4; 1Re 15:3, 1Re 15:14; 2Re 20:3; BHS 1Cr 12.39 [BE 1Cr 12:38]; 1Cr 28:9; 1Cr 29:9, 1Cr 29:19; 2Cr 15:17; 2Cr 16:9; 2Cr 19:9; 2Cr 25:2; Isa 38:3 +), nota: algunas fuentes analizan 2Cr 8:16 como DH-8966 H7999.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
שׁלם
shâlêm
BDB Definición:
1) completo, seguro, tranquilo, perfecto, entero, lleno, en paz.
1a) completo.
1a1) completo, perfecto.
1a2) acabado.
1b) seguro, sano y salvo.
1c) paz (del pacto de paz, de la mente).
1c1) perfecto, completo (de mantener una relación de pacto).
Parte del Discurso: adjetivo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H7999
La misma palabra por número de TWOT: 2401d.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) שָׁלֵם
1) En paz, sin novedad (Gén 33:18).
2) Colmado, completo (Gén 15:16).
3) Pacífico (Gén 34:21).
4) Integro (1Re 8:61; Isa 38:3). — Fem. שְׁלֵמָה; Pl. שְׁלֵמִים; Fem. שְׁלֵמוֹת.