Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8594 – Números de Strong
Número Strong: H8594
Lexema: תַּעֲרֻבָה
Transliteración: taarubá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ תַּעֲרֻבָה taarubá; de H6148; fianza, i. e. (concr.) promesa: — noble, rehén.
Equivalencia BDB o OSHL: p.fc.ae
Equivalencia TWOT: 1686d
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9510
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (עָרַב) ʿārab H6148
Cognados:
maaráb (מַעֲרָב) H4627; arubbá (עֲרֻבָּה) H6161; taarubá (תַּעֲרֻבָה) H8594; aráb (עָרַב) H6148; arabón (עֲרָבוֹן) H6162
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(תַּֽעֲרֻבֹ֑ות): subs.f.pl.a (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-9510 תַּעֲרוּבֹות (tǎ ∙ʿǎ rû∙ḇ ôṯ): sustantivo femenino pl; ≡ H8594; TWOT-1686d —
1. LN-57.152-57.171 promesa, fianza, seguridad, o sea, un objeto de valor que se entrega como garantía de reembolso de un préstamo, o como garantía del cumplimiento de una obligación (2Re 14:14; 2Cr 25:24 +);
2. LN-57.152-57.171 unidad: בֵּן הַ־ תַּעֲרוּבֹות (b ēn hǎ- tǎ∙ʿǎ rû∙ḇ ôṯ) rehén, formalmente, hijo de la promesa, o sea, una persona a la que se mantiene cautiva hasta el cumplimiento de una obligación o pago por su rescate, dicha acción los convierte en productos básicos, casi como un esclavo (2Re 14:14; 2Cr 25:24 +), véase también el dominio LN-87.76-87.86.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
תּערבה
ta‛ărûbâh
BDB Definición:
1) prenda, fianza, rehenes.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H6148
La misma palabra por número de TWOT: 1686d.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
תַּעֲרוּבוֹת Condición de rehén — Plural de intensidad — benéi ha-taaruvót (2Re 14:14).