Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5 – Números de Strong

Número Strong: G5
Lexema: Ἀββᾶ
Transliteración: Abbâ
Categoría gramatical: Nombre Propio|Persona
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 3 {Byz}; 3 {SBL}; 3 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 1 {Hápax Legómenon}


Palabras Griegas: Ἀββᾶ, ἀββά, αββα, ἀββα


Definición Strong:

Ἀββᾶ

Abbá; de orig. cald. [H2]; padre (como voc.): — Abba.


Entrada Louw-Nida: 12.12
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5
Equivalencia Hebrea de la LXX: אַב‎ H2


Raíces: H2
Cognados:
G5 (Abbâ)


Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Ἀββᾶ) abba: N-VSM (3)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5 Ἀββά (Abba): semítico; ≡ G5; TDNT Vol. 1, Pg.5 — LouwNida 12.12 Padre (título para referirse a Dios) utilizado en la oración y en la comunión con Dios (Mar 14:36; Rom 8:15; Gál 4:6 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

Ἀββᾶ

Abba

Thayer Definición:

1) padre, título habitual usado por Dios en la oración. Siempre que se produce en el Nuevo Testamento tiene la interpretación griega unida a ella, es decir, aparentemente se explica por el hecho de que el caldeo ABBA a través del uso frecuente en la oración, gradualmente adquirió el carácter de un nombre propio más sagrado, a la que los Judíos que hablaban griego habla añadieron el nombre de su propia lengua. [Mar 14:36, Rom 8:15, Gál 4:6]

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de origen arameo H2

Citando en la TDNT: 1:5, 1.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἀββά. (אָב; Aram. אַב; אַבָּא = ὁ πατήρ, que también sirve por voc.) Padre o apelativo cariñoso dentro de la familia, papi, papito. Forma usada por Jesús para dirigirse a su Padre, y luego por los cristianos de habla griega en sus oraciones a Dios: Mar 14:36; Rom 8:15; Gál 4:6.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy