Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G228 – Números de Strong
Número Strong: G228
Lexema: ἀληθινός
Transliteración: alēthinós
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en Textos Críticos: 28 {NA27}; 27 {Byz}; 28 {SBL}; 28 {Tisch}; 28 {WH}; 28 {Treg}; 28 {N1904}; 28 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 50
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ἀληθινός
Definición Strong:
ἀληθινός
aledsinós; de G227; verdadero, veraz: — sincero, verdadero.
Entrada Louw-Nida: 70.3, 72.1, 73.2
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK240
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֱמוּנָה H530, אֶמֶת H571, טֹוב H2896, יַצִּיב H3330, יָשָׁר H3477, נָקִי H5355, קְשֹׁוט H7187, שָׁלֵם H8003, שָׁתַם H8365, תָּם H8535
Raíces: G227
Cognados:
G226 (alētheúō) G228 (alēthinós) G225 (alḗtheia) G227 (alēthḗs)
Derivados: N/A
Sinónimos: gnḗsios G1103; pistós G4103; ádolos G97; apseudḗs G893; eilikrinḗs G1506.
Antónimos: pseudḗs G5571; dólios G1386; plános G4108; phrenapátēs G5423; plastós G4112; nóthos G3541.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἀληθινή) alēthinē: A-NSF (2)
(ἀληθιναὶ) alēthinai: A-NPF (3)
(ἀληθινοί) alēthinoi: A-NPM (2)
(ἀληθινοὶ) alēthinoi: A-NPM (2)
(ἀληθινόν) alēthinon: A-ASM (2)
(ἀληθινός) alēthinos: A-NSM (2)
(ἀληθινός) alēthinos: A-VSM (1)
(ἀληθινὴ) alēthinē: A-NSF (1)
(ἀληθινὸν) alēthinon: A-ASM (1)
(ἀληθινὸν) alēthinon: A-ASN (1)
(ἀληθινὸν) alēthinon: A-NSN (2)
(ἀληθινὸς) alēthinos: A-NSM (3)
(ἀληθινῆς) alēthinēs: A-GSF (2)
(ἀληθινῶν) alēthinōn: A-GPN (1)
(ἀληθινῷ) alēthinō: A-DSM (2)
(Ἀληθινός) alēthinos: A-NSM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 240 ἀληθινός (alēthinos), ή (ē), όν (on): adj.; ≡ G228; TDNT Vol. 1, Pg.249 —
1. LouwNida 70.3 real, no imaginario (Jua 17:3);
2. LouwNida 72.1 verdadero, en concordancia con los hechos (Jua 19:35);
3. LouwNida 73.2 genuino, sincero, verdadero (Heb 10:22 +; 1Pe 1:22 v.l.).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ἀληθινός
alēthinos
Thayer Definición:
1) lo que no sólo tiene el nombre y la semejanza, sino la naturaleza real que corresponde al nombre, en todos los aspectos correspondientes a la idea significada por el nombre, real, verdadero, genuino
1a) opuesto a lo que es ficticio, falsificado, imaginario, simulado o fingido
1b) contrasta realidades con sus semblantes
1c) opuesto a lo que es imperfecto, defectuoso, frágil, inseguro
2) cierto, veraz, sincero
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G227
Citando en la TDNT: 1:249, 37.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἀληθινός, ή, όν. Verdadero, verídico, auténtico, franco, sincero, digno de confianza.
A.T.
— אֱמוּנָה, LXX Isa 25:1. אָמְן, LXX Isa 65:16. אֱמֶת LXX 2Re (2Sa 7:28). יָשָׁר, LXX Job 4:7. ישֶׁר, LXX Job 6:25. נָקִי, LXX Job 27:17. שָׁלֵם, LXX Deu 25:15. תָּם, LXX Deu 32:4. קְשׁוּט, LXX Dan 4:34. יַצִּיב, LXX Dan 6:13 (Dan 6:12). שָׁתַם, LXX Núm 24:3. טוּב, LXX Isa 65:2.
N.T.
A) Verdadero (según la verdad): Jua 4:37; Jua 19:35; Apo 16:7; Apo 19:2; Apo 19:9; Apo 21:5; Apo 22:6
B) Veraz, digno de confianza: Heb 10:22; Apo 3:7; Apo 3:14; Apo 6:10; Apo 19:11.
C) Real, genuino, auténtico: Luc 16:11; Jua 1:9; Jua 4:23; Jua 6:32; Jua 7:28; Jua 15:1; Jua 17:3; 1Ts 1:9; Heb 8:2; Heb 9:24; 1Jn 2:8; 1Jn 5:20.