Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G362 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G362 – Números de Strong

Número Strong: G362
Lexema: ἀναμένω
Transliteración: anaménō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 10


Palabras Griegas: ἀναμένω


Definición Strong:

ἀναμένω

anaméno; de G303 y G3306; esperar: — esperar.


Entrada Louw-Nida: 85.60
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK388
Equivalencia Hebrea de la LXX: קָוָה‎ H6960


Raíces: G303; G3306
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: ekdéchomai G1551; apekdéchomai G553; prosdéchomai G4327; prosdokáō G4328; proskarteréō G4342.

Antónimos: paraitéomai G3868; apochōréō G672; egkataleípō G1459.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἀναμένειν) anamenein: V-PAN (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 388 ἀναμένω (anamenō): vb.; ≡ G362 — LouwNida 85.60 esperar, aguardar (1Ts 1:10 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἀναμένω

anamenō

Thayer Definición:

1) esperar a uno (con la noción añadida de la paciencia y la confianza)

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G303 y G3306.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἀναμένω. (1 aor. ἀνέμεινα; 1 aor. impera. ἀνάμεινον). Esperar pacientemente, esperar firmemente: 1Ts 1:10.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy