Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G397 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G397 – Números de Strong

Número Strong: G397
Lexema: ἀνατρέφω
Transliteración: anatréphō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 3 {Byz}; 3 {SBL}; 4 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 3


Palabras Griegas: ἀνατρέφω


Definición Strong:

ἀνατρέφω

anatréfo; de G303 y G5142; criar (fis. o ment.): — criar, instruir.


Entrada Louw-Nida: 33.232, 35.51
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK427
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G303; G5142
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: ektréphō G1625; entréphō G1789; chortázō G5526; korénnumi G2880; diatēréō G1301; suntēréō G4933; psōmízō G5595; paideúō G3811.

Antónimos: peináō G3983; nēsteúō G3522.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἀνατεθραμμένος) anatethrammenos: V-RPP-NSM (1)
(ἀνεθρέψατο) anethrepsato: V-AMI-3S (1)
(ἀνετράφη) anetraphē: V-2API-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 427 ἀνατρέφω (anatrephō): vb.; ≡ G397

1. LouwNida 35.51 criar, educar, cuidar (Hch 7:20, Hch 7:21 +; Luc 4:16 v.l. NA26);

2. LouwNida 33.232 ἀνατρέφω παρὰ τοὺς πόδας (anatrephō para tous podas), ser instruido por, estar bajo la tutela de (Hch 22:3 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἀνατρέφω

anatrephō

Thayer Definición:

1) amamantar, alimentar

   1a) de los niños pequeños y los animales alimentados para promover el crecimiento

2) plantear

   2a) con la idea predominante de formación de la mente

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G303 y G5142.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἀνατρέφω. (1 aor. ἀνέθρεψα; 1 aor. med. ἀνεθρεψάμην; perf. pas. ἀνατέθραμμαι; 2 aor.pas. ἀνετράφην). Criar, alimentar, fomentar, engordar, hacer crecer, adiestrar: Hch 7:20-21; Hch 22:3.

ἀνατεθραμμένος. Ver ἄατρέφω G397.

ἀνεθρεψάμην. Ver ἀνατρέφω, G397.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy