Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G435 – Números de Strong
Número Strong: G435
Lexema: ἀνήρ
Transliteración: anḗr
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 216 {NA27}; 214 {Byz}; 216 {SBL}; 216 {Tisch}; 216 {WH}; 216 {Treg}; 216 {N1904}; 216 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 1917
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ἀνήρ
Definición Strong:
ἀνήρ
anér; palabra prim. [comp. G444]; hombre (prop. como un varón indiv.): — esposo, hombre, marido, varón.
Entrada Louw-Nida: 9.1, 9.24, 10.53, 33.341, 34.69
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK467
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֶבְיֹון H34, אָדֹון H113, אָדָם H120, אִישׁ H376, אֱנֹושׁ H582, בַּיִת H1004, בֵּן H1121, בַּעַל H1167, גִּבֹּור H1368, גֶּבֶר H1397, זָכָר H2145, זָקֵן H2205, יָבָם H2993, מֹות H4193, מֲלְאָךְ H4397, נֶפֶשׁ H5315, נָשִׂיא H5387, עַם H5971, עָשָׂה H6213, רֹאשׁ H7218, רוּחַ H7307, רָשָׁע H7563
Raíces: G444
Cognados:
G435 (anḗr) G407 (andrízomai)
Derivados: N/A
Sinónimos: árrēn G730; téleios G5046; súzugos G4805.
Antónimos: país G3816; paidíon G3813, child, a diminutive of país; paidárion G3808; nḗpios G3516.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἀνήρ) anēr: N-NSM (11)
(ἀνδράσιν) andrasin: N-DPM (7)
(ἀνδρί) andri: N-DSM (2)
(ἀνδρός) andros: N-GSM (6)
(ἀνδρὶ) andri: N-DSM (17)
(ἀνδρὸς) andros: N-GSM (10)
(ἀνδρῶν) andrōn: N-GPM (7)
(ἀνὴρ) anēr: N-NSM (35)
(ἄνδρα) andra: N-ASM (30)
(ἄνδρας) andras: N-APM (21)
(ἄνδρες) andres: N-NPM (30)
(ἄνδρες) andres: N-VPM (9)
(ἄνερ) aner: N-VSM (1)
(Ἀνήρ) anēr: N-NSM (1)
(Ἀνὴρ) anēr: N-NSM (4)
(Ἄνδρα) andra: N-ASM (1)
(Ἄνδρες) andres: N-NPM (1)
(Ἄνδρες) andres: N-VPM (23)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 467 ἀνήρ (anēr), ἀνδρός (andros), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 408, DIBHeb 632; G435; TDNT Vol. 1, Pg.360 —
1. LouwNida 9.24 hombre, varón adulto (1Co 13:11);
2. LouwNida 9.1 ser humano (Mat 14:35; 1Co 7:14 v.l.);
3. LouwNida 10.53 marido (Mat 1:16);
4. LouwNida 34.69 γίνομαι ἀνδρί (ginomai andri), unirse en matrimonio (Rom 7:3 +);
5. LouwNida 33.341 νόμος τοῦ ἀνδρός (nomos tou andros), ley de matrimonio (Rom 7:2 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ἀνήρ
anēr
Thayer Definición:
1) con referencia al sexo
1a) de un varón
1b) de un marido
1c) de un novio o futuro marido
2) con referencia a la edad, y para distinguir un hombre adulto del de un niño
3) cualquier varon
4) usado genéricamente de un grupo de hombres y mujeres
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: una palabra primaria compara G444
Citando en la TDNT: 1:360, 59.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ. El que engendra, macho, varón, hombre, marido, esposo, hombre formado. אָדָם LXX 1Cr 5:21.
A.T.
— אִישׁ, LXX Gén 2:23. אֱנוֹשׁ, LXX Gén 12:20. אֱנָשׁ, LXX EsdB 4:11 (Esd 4:11). בֵּן, LXX 1Re (1Sa 17:53). בַּעַל, LXX Gén 20:3. ἔχειν ἄνδρα = בָּעַל, LXX Isa 54:1. גֶּבֶר, LXX Éxo 12:37. גְּבַר, LXX EsdB 4:21(Esd 4:21). δυνατὸς ἀνήρ = גֶּבֶר, LXX Jer 50:6 (Jer 43:6). גִּבּוֹר, LXX 1Re (1Sa 9:1). זָכַר, LXX Núm 31:35. זָקֵן, LXX 1Re (1Sa 8:4). מַלְאָךְ, LXX Gén 19:15. בַּיִת, LXX Amó 1:5. נֶפֶשׁ, LXX Gén 14:21. נָשִׂא, LXX Núm 32:2. עָם, LXX Núm 31:32. עָשָׂה, LXX 3Re (1Re 11:18). רוּחַ, LXX Pro 17:22. רָשָׁע, LXX Pro 5:22. אָרוֹן, LXX Jue 19:27. ὁ ἀδελφὸς τοῦ ἀνδροῦ. = יָבָם, LXX Deu 25:7. רֹאשׁ, LXX EsdB 8:16 (Esd 8:16). מַת, LXX Job 22:15. ἄνδρα ἐν ἀνάγκαις = אֶבְיוֹן, LXX Job 30:25.
N.T.
A) Hombre, esposo; en contraste con mujer: Mat 1:16; Mat 1:19; Mat 14:21; Mat 15:38; Mar 6:44; Mar 10:2, Mar 10:12; Luc 1:34; Luc 2:36; Luc 9:14; Jua 1:13; Jua 4:16-18; Hch 4:4; Hch 5:9-10; Hch 8:3; Hch 8:12; Rom 7:2-3; 1Co 7:2-4; 1Co 7:10-11; 1Co 7:13-14; 1Co 11:3-4; 1Co 11:7-9; Gál 4:27; Efe 5:22-25; Efe 5:28; Col 3:18-19; 1Ti 3:2; 1Ti 3:12; 1Ti 5:9; Tit 1:6; Tit 2:5; 1Pe 3:1; 1Pe 3:5; 1Pe 3:7.
B) Hombre, en contraste con muchacho: 1Co 13:11; Efe 4:13-14; Stg 3:2.
C) En el plural en tratamiento formal. Caballeros, señores, varones: Hch 7:2; Hch 14:15; Hch 15:7; Hch 15:13; Hch 19:25; Hch 23:1; Hch 23:6; Hch 27:10; Hch 27:21; Hch 27:25; Hch 28:17.
D) Hombre, varón. Usado con adj. u otras palabras que hagan resaltar alguna caraterística de tal hombre: Mat 7:24; Mat 7:26; Mat 14:35; Mar 6:20; Luc 5:8; Luc 5:12; Luc 19:7; Luc 23:50; Hch 6:5; Hch 8:2; Hch 11:24; Hch 13:7; Hch 17:5; Hch 18:24; Hch 22:12; Stg 1:8.
E) Hombre, varón. Con palabra indicando su origen nacional o de lugar. Hch 1:11; Hch 2:14; Hch 2:22; Hch 5:35; Hch 8:27; Hch 10:28; Hch 11:20; Hch 13:16; Hch 16:9; Hch 17:22; Hch 19:35; Hch 21:28.
F) Un hombre, cierto hombre: Luc 5:18; Luc 8:27; Luc 9:38; Luc 19:2; Jua 1:30; Hch 6:11; Hch 10:1; Rom 4:8; Stg 1:12.