Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G737 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G737 – Números de Strong

Número Strong: G737
Lexema: ἄρτι
Transliteración: árti
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 36 {NA27}; 37 {Byz}; 36 {SBL}; 33 {Tisch}; 36 {WH}; 35 {Treg}; 35 {N1904}; 36 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 12
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἄρτι


Definición Strong:

ἄρτι

árti; adv. de un der. de G142 (comp. G740) con la idea de suspensión; ahora mismo: — ahora.


Entrada Louw-Nida: 67.38, 67.39, 67.42, 67.113
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK785
Equivalencia Hebrea de la LXX: עַתָּה‎ H6258


Raíces: G142; G740
Cognados:


Derivados: apárti G534; artigénnētos G738; ártios G739.

Sinónimos: tó loipón tó [G3588]; loipón [G3063]; apó toú nún, apó [G575]; toú nún [G3568]; áchri toú deúro áchri [G891]; toú deúro [G1204]; nún G3568; nuní G3570; ḗdē G2235; apárti G534.

Antónimos: ékpalai G1597; ap’archḗs G575, G746; pántote G3842; apó ktíseōs, apó [G575], from, ktíseōs [G2937].


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἄρτι) arti: ADV (32)
(Ἄρτι) arti: ADV (4)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 785 ἄρτι (arti): adv.; ≡ G737; TDNT Vol. 4, Pg.1106 —

1. LouwNida 67.38 ahora, un punto de tiempo simultáneo (1Co 13:12);

2. LouwNida 67.39 recién, un momento justo antes o después del tiempo en que sucede el discurso (Mat 9:18);

3. LouwNida 67.113 inmediatamente, ahora, un momento sumamente breve entre dos sucesos o estados (Mat 26:53);

4. LouwNida 67.42 ἡ ἄρτι ὥρα (hē arti hōra), en este instante, literalmente, en esta hora (1Co 4:11 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἄρτι

arti

Thayer Definición:

1) justo ahora, este momento

2) ahora en este momento, en este mismo tiempo, este momento

Para sinónimos véase la entrada G5815

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de un derivado de G142 (compare G740) a través de la idea de suspensión

Citando en la TDNT: 4:1106, 658.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἄρτι. adv. Precisamente, justamente, ahora, en este momento, recientemente, hace poco, en seguida: Mat 3:15; Mat 9:18; Mat 11:12; Mat 23:39; Mat 26:29; Mat 26:64; T.R. Jua 1:52 (Jua 1:51); Jua 9:19; Jua 9:25; Jua 13:7; Jua 13:19; Jua 13:33; Jua 13:37; Jua 14:7; Jua 16:24; Jua 16:31; 1Co 4:11; 1Co 4:13; 1Co 8:7; 1Co 13:12; 1Co 15:6; 1Co 16:7; Gál 1:9-10; Gál 4:20; 1Ts 3:6; 2Ts 2:7; 1Pe 1:6; 1Pe 1:8; Apo 12:10; Apo 14:13.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy