Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G891 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G891 – Números de Strong

Número Strong: G891
Lexema: ἄχρι
Transliteración: áchri
Categoría gramatical: Preposición
Apariciones en Textos Críticos: 48 {NA27}; 50 {Byz}; 49 {SBL}; 49 {Tisch}; 48 {WH}; 49 {Treg}; 49 {N1904}; 49 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 4
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἄχρι


Definición Strong:

ἄχρι

ájri; o ἄχρις ájris; afín a G206 (mediante la idea de un término); (de tiempo) hasta o (de lugar) hasta: — hasta. Comp. G3360.


Entrada Louw-Nida: 59.66, 67.17, 67.49, 67.119, 84.19
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK948
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G206; G3360
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: héōs G2193; méchri or méchris G3360.

Antónimos: poté G4218, never, and its syn.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἄχρι) achri: PREP (46)
(ἄχρις) achris: PREP (2)
(Ἄχρι) achri: PREP (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 948 ἄχρι (achri): prep. (nunca compuesto con verbos) y c. [ver ἄχρις (achris), siguiente]; ≡ G891

1. LouwNida 67.119 hasta (Hch 20:11);

2. LouwNida 67.49 más tarde, un punto en el tiempo (Hch 20:6);

3. LouwNida 84.19 tan lejos como, distancia hasta un objetivo (Hch 13:6; Apo 14:20); nota: para una descripción más completa, ver el índice.

——————————

ἄχρις (achris): preposición (nunca compuesto con verbos) y c.; ≡ G891 — (Rom 11:25; 1Co 11:26; Gál 3:19; Heb 3:13; Apo 2:25 +); servido por DIBGrie 948.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἄχρι / ἄχρις

achri / achris

Thayer Definición:

1) hasta que, a, etc.

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: similar al G206 (a través de la idea de un término).

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἄχρι o ἄχρις especialmente ante una vocal.

A) prep. impropia con gen. Hasta.

1) De tiempo: (ἄχρι καιροῦ = por un tiempo): Mat 24:38; Luc 1:20; Luc 4:13; Luc 17:27; Hch 1:2; Hch 2:29; Hch 3:21; Hch 13:11; Hch 20:6; Hch 20:11; Hch 22:22; Hch 23:1; Hch 26:22; Rom 1:13; Rom 5:13; 1Co 4:11; 2Co 3:14; Gál 4:2; Flp 1:5; Flp 1:6; Heb 6:11; Apo 2:26.

2) De lugar: Hch 11:5; Hch 13:6; T.R., Hch 20:4; Hch 28:15; 2Co 10:13-14; Heb 4:12; Apo 14:20; Apo 18:5.

3) fig. De manera. Hasta un resultado: Hch 22:4; Apo 2:10; Apo 12:11.

B) conj. Hasta que, tan lejos que, así como, cuando, mientras que: Luc 21:24; Hch 7:18; Hch 27:33; Rom 11:25; 1Co 11:26; 1Co 15:25; Gál 3:19; Heb 3:13; Apo 2:25; Apo 7:3; Apo 15:8; Apo 17:17; Apo 20:3; Apo 20:5.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy