Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1036 – Números de Strong
Número Strong: G1036
Lexema: βυθίζω
Transliteración: bythízō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 1 {Hápax Legómenon}
Palabras Griegas: βυθίζω
Definición Strong:
βυθίζω
budsízo;de G1037; hundir; por impl. ahogar, -se: — hundir.
Entrada Louw-Nida: 15.115, 90.95
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1112
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G1037
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: katapontízō G2670; kataphérō G2703; embáptō G1686; báptō G911; baptízō G907.
Antónimos: pléō G4126.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(βυθίζεσθαι) bythizesthai: V-PPN (1)
(βυθίζουσιν) bythizousin: V-PAI-3P (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1112 βυθίζω (bythizō): vb.; ≡ G1036 —
1. LouwNida 15.115 hundir (Luc 5:7 +);
2. LouwNida 90.95 provocar consecuencias, hundir, provocar un ahogo figurativo (1Ti 6:9 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
βυθίζω
buthizō
Thayer Definición:
1) sumergirse en las profundidades, hundirse
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1037.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
βυθίζω. (fut. βυθίσω; 1 aor. ἐβύθισα; 1 aor. pas. ἐβυθίσθην; part. perf. pas. βεβυθισμένος). Hundir, zambullir.
A) lit.: Luc 5:7.
B) fig.: 1Ti 6:9.