Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1106 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1106 – Números de Strong

Número Strong: G1106
Lexema: γνώμη
Transliteración: gnṓmē
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 9 {NA27}; 9 {Byz}; 9 {SBL}; 9 {Tisch}; 9 {WH}; 9 {Treg}; 9 {N1904}; 9 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 34
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: γνώμη


Definición Strong:

γνώμη

gnóme; de G1097; conocimiento, i.e. (subj.) opinión, u (obj.) resolución (consejo, consentimiento, etc.): — parecer, propósito, querer, consejo, consentimiento, decisión, juicio.


Entrada Louw-Nida: 30.67, 30.77, 31.3, 31.14
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1191
Equivalencia Hebrea de la LXX: דָּת‎ H1881, טַעַם‎ H2940, טְעֵם‎ H2942, סֹוד‎ H5475


Raíces: G1097
Cognados:
G1110 (gnōstós) G1097 (ginṓskō) G1106 (gnṓmē) G4268 (prógnōsis) G1922 (epígnōsis) G4774 (syngnṓmē) G4267 (proginṓskō) G1107 (gnōrízō) G1921 (epiginṓskō) G1108 (gnōsis) G176 (akatágnōstos) G2607 (kataginṓskō)


Derivados: N/A
Sinónimos: boulḗ G1012, a counsel or piece of advice being the result of determination, while gnṓmē is the result of knowledge; krísis G2920, decision, judgment, but from the legal point of view, while gnṓmē indicates the judgment of the mind with direction; kríma G2917; aísthēsis G144; phrónēma G5427, thought existing in the mind without externalizing it while gnṓmē implies externalization of that which one thinks; phrónēsis G5428; boúlēma G1013; thélēma G2307; próthesis G4286; thélēsis G2308; eudokía G2107; eúnoia G2133; diánoia G1271; dianóēma G1270.

Antónimos: agnóēma G51; agnōsía G56.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(γνώμην) gnōmēn: N-ASF (6)
(γνώμης) gnōmēs: N-GSF (2)
(γνώμῃ) gnōmē: N-DSF (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1191 γνώμη (gnōmē), ης (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ G1106; TDNT Vol. 1, Pg.717 —

1. LouwNida 30.67 intención, el propósito (Apo 17:13, Apo 17:17 +);

2. LouwNida 31.3 opinión, mantener un punto de vista (1Co 1:10; 1Co 7:25, 1Co 7:40; Flm 1:14; 2Co 8:10 +);

3. LouwNida 31.14 consentimiento basado en el conocimiento (Flm 1:14 +; Hch 4:18 v.l. NA26), para otra interpretación, ver anterior;

4. LouwNida 30.77 γίνομαι γνώμης (ginomai gnōmēs), determinar, decidir (Hch 20:3 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

γνώμη

gnōmē

Thayer Definición:

1) la facultad de conocer, la mente, la razón

2) lo que que se cree o se sabe, la mente de uno

2a) punto de vista, juicio, opinión

2b) entendimiento en relación a lo que se debe hacer

2b1) por uno mismo: propósito de la resolución, intención

2b2) por otros: juicio, asesoramiento

2b3) decreto

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1097

Citando en la TDNT: 1:717, 119.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

γνώμη, ης, . Propósito, deseo, voluntad, opinión, decisión, consentimiento.

A.T.

דָּת; LXX Dan 2:15. טַעַם, LXX EsdB 7:23 (Esd 7:23). טְעַם, LXX EsdB 4:19 (Esd 4:19). סוֹד LXX Sal 82:4 (Sal 83:3).

N.T.

A) Propósito, voluntad: 1Co 1:10; Apo 17:13.

B) Decisión: Hch 20:3; Apo 17:17.

C) Opinión: 1Co 7:25; 1Co 7:40; 2Co 8:10.

D) Consentimiento: Flm 1:14.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy