Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1093 – Números de Strong
Número Strong: G1093
Lexema: γῆ
Transliteración: gē
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 250 {NA27}; 251 {Byz}; 248 {SBL}; 249 {Tisch}; 249 {WH}; 251 {Treg}; 250 {N1904}; 250 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 3173
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: γῆ
Definición Strong:
γῆ
ge; contr. de una palabra prim.; suelo; por extensión región, o la parte sólida o todo el globo terráqueo (incl. los ocupantes en cada aplicación): — suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra.
Entrada Louw-Nida: 1.3, 1.39, 1.60, 1.79, 2.14, 9.22, 17.21
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1178
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֲדָמָה H127, אֹוב H178, אִישׁ H376, אֶרֶץ H776, אֲשַׂרְאֵלָה H841, בֹּור H953, בָּר H1250, גְּבוּל H1366, גֹּוי H1471, גַּיְא H1516, דֶּרֶךְ H1870, הַר H2022, חֶלֶד H2465, חָרָבָה H2724, יַבָּשָׁה H3004, מָקֹום H4725, עִיר H5892, עַם H5971, עֵמֶק H6010, עָפָר H6083, עֲרָבָה H6160, צָפַף H6850, שָׂדֶה H7704, תֶּבֶל H8397
Raíces: N/A
Cognados:
G1093 (gē) G1919 (epígeios)
Derivados: geōrgós G1092; a farmer; epígeios G1919.
Sinónimos: agrós G68; patrís G3968; chṓra G5561; períchōros G4066; oikouménē G3625; katachthónios G2709; choïkós G5517; édaphos G1475; chōríon G5564; kósmos G2889.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ΓΗΣ) gēs: N-GSF (1)
(Γῆ) gē: N-NSF (2)
(γῆ) gē: N-NSF (21)
(γῆ) gē: N-VSF (1)
(γῆν) gēn: N-ASF (78)
(γῆς) gēs: N-GSF (134)
(γῇ) gē: N-DSF (13)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1178 γῆ (gē), γῆς (gēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 141, DIBHeb 824; G1093; TDNT Vol. 1, Pg.677 —
1. LouwNida 1.39 tierra, la superficie de toda la tierra (Apo 8:13);
2. LouwNida 1.60 tierra, opuesto al mar (Mat 14:24); Luc 22:44 v.l. Jua 8:6, Jua 8:8 v.l.);
3. LouwNida 2.14 suelo, tierra (Mat 13:5);
4. LouwNida 1.79 región, áreas socio-políticas (Mat 4:15);
5. LouwNida 9.22 pueblo, habitantes de la tierra, humanidad (Mat 5:13), para otra interpretación de este versículo, ver anterior;
6. LouwNida 1.3 ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ (ho ouranos kai hē gē), el universo, la totalidad (Mar 13:31);
7. LouwNida 17.21 κλίνω τὸ πρόσωπον εἰς τὴν γήν (klinō to prosōpon eis tēn gēn), postrarse, literarlmente, postrarse a tierra (Luc 24:5 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
γῆ
gē
Thayer Definición:
1) tierras cultivables
2) el suelo, la tierra como un lugar para pararse
3) la tierra firme en oposición al mar o el agua
4) la tierra en su conjunto
4a) la tierra en oposición a los cielos
4b) la tierra habitada, la morada de los hombres y los animales
5) un país, terreno vallado dentro de límites fijados, una extensión de tierra, territorio, región
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: contratado de una palabra raíz
Citando en la TDNT: 1:677, 116.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
γῆ, γῆς, ἡ. La tierra, país, región, tierra, finca rústica, terreno.
A.T.
— אֲדָמָה, LXX Gén 2:9. אֲרַע LXX Jer 10:11. Muchísimas veces אֶרֶץ, LXX Gén 1:1. גּוֹי, LXX Sof 2:14. גַּי, LXX 2Cr 33:6. גַּיְא, LXX 1Cr 4:14. דֶּרֶךְ; LXX Jer 2:18. הַר, LXX Eze 38:8. חֶלֶד, LXX Sal 16:14 (Sal 17:14). חָרָבָה, LXX Jos 4:18. יַבָּשָׁה, LXX Jon 1:13. יַבֶּשֶׁת, LXX Dan 2:10. מָקוֹם, LXX Éxo 23:20. עִיר, LXX Deu 13:14 (Deu 13:13). עַם, LXX 1Re (1Sa 9:2). עָפָר, LXX Gén 3:19. צָפַף pilp., LXX Isa 8:19. שָׂדֶה, LXX Gén 3:1. תֵּבֵל, LXX 1Cr 16:30. תְּהוֹם LXX Gén 49:25. אִישׁ הָאֲדָמָה, LXX Gén 9:20. יְשִׁימוֹן; LXX Sal 77:40 (Sal 78:40). מִדְבָּר, LXX Isa 41:19. עֲרָבָה LXX Isa 41:24. אוֹב, LXX Isa 19:3. עֲרָבָה, LXX Isa 35:6. צִמָּאוֹן LXX Isa 35:7. יְשִׁימוֹן, LXX Isa 43:20.
N.T.
A) Tierra en general: Mat 10:29; Mat 15:35; Mat 25:18; Mat 25:25; Mar 8:6; Mar 9:20; Mar 14:35; Luc 6:49; Luc 22:44; Luc 24:5; Jua 8:6; Jua 8:8; Hch 9:4; Hch 9:8.
B) Tierra que recibe la semilla: Mat 13:5; Mat 13:8; Mat 13:23; Mar 4:5; Mar 4:8; Mar 4:20; Mar 4:26; Mar 4:28; Mar 4:31; Luc 13:7; Jua 12:24; Heb 6:7; Stg 5:7.
C) Tierra firme, tierra (en contraste con el mar), región, país: Mat 2:6; Mat 2:20-21; Mat 4:15; Mat 5:5; Mat 10:15; Mat 11:24; Mat 14:34; Mat 27:45; Mar 4:1; Mar 6:47; Mar 15:33; Luc 4:25; Luc 5:3; Luc 5:11; Jua 3:22; Jua 6:21; Jua 21:8-9; Jua 21:11; Hch 7:4; Hch 7:6; Hch 7:29; Hch 7:36; Hch 7:40; Hch 13:17; Hch 13:19; Hch 27:39; Hch 27:43-44; Heb 8:9.
D) La tierra.
1) En contraste con el cielo: Mat 5:18; Mat 5:35; Mat 6:10; Mat 6:19; Mat 16:19; Luc 2:14; Luc 21:25; Col 1:16; Col 3:2; Col 3:5; Heb 1:10; Heb 11:13; 2Pe 3:5; 2Pe 3:7; 2Pe 3:10; 2Pe 3:13.
2) Habitada por el hombre: Luc 21:35; Hch 1:8; Hch 10:12; Hch 11:6; Hch 17:26.
E) La humanidad: Mat 5:13; Mat 10:34; Luc 12:49; Luc 12:51; Luc 18:8; Jua 17:4; Hch 8:33; Hch 22:22; Rom 9:28; Efe 6:3; Stg 5:5; Apo 14:3.