Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1125 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1125 – Números de Strong

Número Strong: G1125
Lexema: γράφω
Transliteración: gráphō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 192 {NA27}; 195 {Byz}; 190 {SBL}; 190 {Tisch}; 192 {WH}; 194 {Treg}; 192 {N1904}; 191 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 305
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: γράφω, καταγράφω


Definición Strong:

γράφω

gráfo; verbo prim. «grabar», espec. escribir; fig. describir: — escribir, inscribir, dar (carta), decir.


Entrada Louw-Nida: 33.61, 33.63, 88.95
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1211
Equivalencia Hebrea de la LXX: דָּת‎ H1881, חָקַק‎ H2710, כָּתַב‎ H3789, כָּתַב‎ H3789, עָלָה‎ H5927, קָלַע‎ H7049, שׂוּם‎ H7760


Raíces: N/A
Cognados:
G4270 (prográphō) G1121 (grámma) G1124 (graphḗ) G1123 (graptós) G5261 (hypogrammós) G1125 (gráphō)


Derivados: apográphō G583; grámma G1121; grammateús G1122; graptós G1123; graphḗ G1124; eggráphō G1449; epigráphō G1924; prográphō G4270; cheirógraphon G5498.

Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Γέγραπται) gegraptai: V-RPI-3S (6)
(Γράφω) graphō: V-PAI-1S (3)
(Γράψον) grapson: V-AAM-2S (4)
(γέγραπται) gegraptai: V-RPI-3S (61)
(γέγραφα) gegrapha: V-2RAI-1S (2)
(γεγραμμένα) gegrammena: V-RPP-APN (4)
(γεγραμμένα) gegrammena: V-RPP-NPN (3)
(γεγραμμένας) gegrammenas: V-RPP-APF (1)
(γεγραμμένην) gegrammenēn: V-RPP-ASF (1)
(γεγραμμένοι) gegrammenoi: V-RPP-NPM (1)
(γεγραμμένοις) gegrammenois: V-RPP-DPN (2)
(γεγραμμένον) gegrammenon: V-RPP-ASN (7)
(γεγραμμένον) gegrammenon: V-RPP-NSN (10)
(γεγραμμένος) gegrammenos: V-RPP-NSM (3)
(γεγραμμένων) gegrammenōn: V-RPP-GPM (1)
(γεγραμμένων) gegrammenōn: V-RPP-GPN (1)
(γράφε) graphe: V-PAM-2S (1)
(γράφει) graphei: V-PAI-3S (1)
(γράφειν) graphein: V-PAN (7)
(γράφεσθαι) graphesthai: V-PPN (1)
(γράφηται) graphētai: V-PPS-3S (1)
(γράφομεν) graphomen: V-PAI-1P (2)
(γράφω) graphō: V-PAI-1S (10)
(γράφων) graphōn: V-PAP-NSM (1)
(γράψαι) grapsai: V-AAN (5)
(γράψαντες) grapsantes: V-AAP-NPM (1)
(γράψας) grapsas: V-AAP-NSM (3)
(γράψον) grapson: V-AAM-2S (10)
(γράψω) grapsō: V-AAS-1S (1)
(γράψω) grapsō: V-FAI-1S (1)
(γράψῃς) grapsēs: V-AAS-2S (1)
(γραφόμενα) graphomena: V-PPP-APN (1)
(ἐγράφη) egraphē: V-2API-3S (4)
(ἐγράψατε) egrapsate: V-2AAI-2P (1)
(ἔγραφεν) egraphen: V-IAI-3S (1)
(ἔγραψά) egrapsa: V-2AAI-1S (1)
(ἔγραψα) egrapsa: V-2AAI-1S (13)
(ἔγραψαν) egrapsan: V-2AAI-3P (1)
(ἔγραψεν) egrapsen: V-2AAI-3S (7)
(Ἔγραψά) egrapsa: V-2AAI-1S (1)
(Ἔγραψα) egrapsa: V-2AAI-1S (4)
(Ἔγραψεν) egrapsen: V-2AAI-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1211 γράφω (graphō): vb.; ≡ DIBHeb 4180; G1125; TDNT Vol. 1, Pg.742 —

1. LouwNida 33.61 escribir, con lápiz o lapicera, aún garabatear en el suelo (Mat 2:5; Mar 10:5; Jua 8:8 v.l.);

2. LouwNida 88.95 μὴ ὑπὲρ ἅ γέγραπται (mē hyper ha gegraptai), observar las reglas, literalmente, no ir más allá de lo que está escrito (1Co 4:6 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

γράφω

graphō

Thayer Definición:

1) escribir, con referencia a la forma de las letras

1a) delinear (o formar) letras en una tableta, pergamino, papel u otro material

2) escribir, con referencia al contenido de la escritura

2a) expresar en caracteres escritos

2b) comprometerse a escribir (cosas para que no se olviden), anotar, fichar

2c) utilizado de lo que queda escrito en los libros sagrados (del Antiguo Testamento)

2d) escribirle a alguien, es decir, por escrito (en una epístola escrita) para dar información, direcciones

3) llenar con la escritura

4) elaborar por escrito, componer

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: una palabra raíz

Citando en la TDNT: 1:742, 128.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

γράφω. (imperf. ἔγραφον; fut. γράψω; fut. pas. γραφθήσομαι; 1 aor. ἔγραψα; 1 aor. pas. ἐγράφθην; 2 aor. pas. ἐγράφην; perf. γέγραφα; perf. pas. 3 sg. γέγραπται; perf. med. γέγραμμαι). Escribir, redactar, firmar, apuntar.

A.T.

דָּת, LXX Est 9:1. חָקַק qal.; LXX Isa 22:16. חָקַק po. LXX Pro 8:15. Casi siempre כָּתַב qal., LXX Éxo 24:4. כָּתַב ni. LXX Est 1:19. כָּתַב pi., LXX EsdB 4:7 (Esd 4:7). כְּתַב, LXX EsdB 5:7 (Esd 5:7). כְּתָב. LXX Dan 6:10 (Dan 6:9). קָלַע, LXX 3Re (1Re 6:29). שִׂים, LXX Est 10:1.

N.T.

A) La acción de escribir: T.R., Jua 8:6; T.R., Jua 8:8; Gál 6:11; 2Ts 3:17; Flm 1:19.

B) Escribir (haciendo referencia al contenido): Luc 1:63; Jua 2:17; Jua 6:31; Jua 6:45; Jua 10:34; Jua 12:14-15; Jua 19:21; Jua 19:22; Rom 4:23; 1Co 9:10; 1Co 15:54; 2Co 4:13; Apo 2:17; Apo 3:12; Apo 14:1; Apo 14:13; Apo 19:16.

C) Escribir, anotar, apuntar (en un libro): Jua 20:30; Apo 1:11; Apo 1:19; Apo 13:8; Apo 17:8; Apo 20:12; Apo 20:15; Apo 21:27; Apo 22:18-19.

D) La forma legal γέγραπται = Escrito está: Mat 4:4; Mat 4:6-7; Mat 4:10; Mat 21:13; Mat 26:24; Mar 1:2; Mar 7:6; Mar 9:12; Mar 11:17; Mar 14:21; Mar 14:27; Luc 4:8; Luc 19:46; Hch 1:20; Hch 7:42; Hch 15:15; Rom 1:17; Rom 2:24; Rom 3:4; Rom 3:10; Rom 4:17; Rom 8:36; Rom 9:13; Rom 9:33; Rom 10:15; Rom 11:8; Rom 12:19; Rom 14:11; 1Co 1:19.

E) Escribir a alguien: Hch 15:23; Hch 18:27; Hch 25:26; Rom 15:15; T.R., 1Co 7:1; 1Co 14:37; 2Co 1:13; 2Co 2:4; 2Co 7:12; 2Co 9:1; Gál 1:20; 1Ts 4:9; 1Ts 5:1; Flm 1:21; 2Pe 3:15; 1Jn 2:12-14; 1Jn 2:26; 3Jn 1:9; 3Jn 1:13; Jud 1:3; Apo 2:1; Apo 2:8; Apo 2:12; Apo 2:18; Apo 3:1; Apo 3:7; Apo 3:14.

F) Escribir, redactar, por ejemplo un libro: Mar 10:4; Mar 10:5; Jua 19:19; Jua 21:25; Hch 23:25; 2Pe 3:1; 1Jn 2:7-8; 2Jn 1:5.

G) Escribir por completo: Apo 5:1.

γέγραπται, γέγραφα. Ver γράφω, G1125.

———————

καταγράφω. (imperf. κατέγραφον; fut. καταγράψω). Escribir, inscribir. A.T. כָּתַב, LXX Éxo 17:14. עָלָה hoph., LXX 2Cr 20:34.
N.T., Jua 8:6.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy