Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1314 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1314 – Números de Strong

Número Strong: G1314
Lexema: διαφυλάσσω
Transliteración: diaphylássō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 30


Palabras Griegas: διαφυλάσσω


Definición Strong:

διαφυλάσσω

diafulásso; de G1223 y G5442; guardar completamente, i.e., proteger: — guardar.


Entrada Louw-Nida: 21.21
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1428
Equivalencia Hebrea de la LXX: חָרַף‎ H2778, נָצַר‎ H5341, שָׁמַר‎ H8104


Raíces: G1223; G5442
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: phrouréō G5432; kratéō G2902; grēgoréō G1127; tēréō G5083; suntēréō G4933; sunéchō G4912.

Antónimos: apóllumi G622; katargéō G2673; kathairéō G2507; lúō G3089; katalúō G2647; olothreúō G3645; exolothreúō G1842; phtheírō G5351; diaphtheírō G1311; porthéō G4199.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(διαφυλάξαι) diaphylaxai: V-AAN (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1428 διαφυλάσσω (diaphylassō): vb.; ≡ G1314 — LouwNida 21.21 proteger, guardar con cuidado (Luc 4:10 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

διαφυλάσσω

diaphulassō

Thayer Definición:

1) guardar cuidadosamente

1a) la LXX usa esta especialmente del cuidado providencial de Dios

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1223 y G5442.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

διαφυλάσσω. (fut. διαφυλάξω; 1 aor διεφύλαξα; perf. διαπεφύλακα). Cuidar, proteger, conservar.

A.T.

חָרַף, LXX Lev 19:20. נָצַר, LXX Deu 32:10. שָׁמַר qal., LXX Gén 28:15. שָׁמַר ni., LXX Ose 12:14 (Ose 12:13).

N.T.,

Luc 4:10.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy