Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G135 – Números de Strong
Número Strong: G135
Lexema: αἴνιγμα
Transliteración: aínigma
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 9
Palabras Griegas: αἴνιγμα
Definición Strong:
αἴνιγμα
aínigma; de un der. de G136 (en su sentido prim.); dicho obscuro («enigma»), i.e. (abst.) obscuridad: — oscuramente.
Entrada Louw-Nida: 24.37, 32.21
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK141
Equivalencia Hebrea de la LXX: חִידָה H2420, שַׁמָּה H8047
Raíces: N/A
Cognados:
G135 (aínigma)
Derivados: N/A
Sinónimos: mustḗrion G3466.
Antónimos: haplótēs G572.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(αἰνίγματι) ainigmati: N-DSN (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 141 αἴνιγμα (ainigma), ατος (atos), τό (to): s.neu.; ≡ G135; TDNT Vol. 1, Pg.178 —
1. LouwNida 32.21 enigma, acertijo (1Co 13:12 +), para otra interpretación, ver siguiente;
2. LouwNida 24.37 (en la mayoría de las versiones) imagen oscura, un pobre reflejo, una imagen poco definida (1Co 13:12 +), para otra interpretación, ver anterior.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
αἴνιγμα
ainigma
Thayer Definición:
1) un dicho oscuro, enigma, acertijo
2) algo oscuro
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un derivado de G136 (en su sentido primario)
Citando en la TDNT: 1:178, 27.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
αἴνιγμα, ατος, τό. Lo que se deja entender pero veladamente, palabra obscura, enigma, imagen confusa.
A.T.
— חִידָה, LXX Núm 12:8. שַׁפָּה, LXX Deu 28:37.
N.T.
1Co 13:12.