Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1405 – Números de Strong
Número Strong: G1405
Lexema: δράσσομαι
Transliteración: drássomai
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 8
Palabras Griegas: δράσσομαι
Definición Strong:
δράσσομαι
drássomai; tal vez afín a la base de G1404 (mediante la idea de capturar); agarrar, i.e. (fig.) entrampar: — prender.
Entrada Louw-Nida: 27.32
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1533
Equivalencia Hebrea de la LXX: נָשַׁק H5401, קָמַץ H7061
Raíces: G1404
Cognados:
—
Derivados: drachmḗ G1406.
Sinónimos: lambánō G2983; epilambánō G1949; katalambánō G2638.
Antónimos: aphíēmi G863; aníēmi G447; kataleípō G2641; apoleípō G620; egkataleípō G1459; apotássomai G657.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(δρασσόμενος) drassomenos: V-PNP-NSM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1533 δράσσομαι (drassomai): vb.; ≡ G1405 — LouwNida 27.32 atrapar, prender, agarrar (1Co 3:19 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
δράσσομαι
drassomai
Thayer Definición:
1) agarrar con la mano, tomar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: quizás similar a la base de G1404 (a través de la idea de capturar).
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
δράσσομαι. (fut. δράξομαι; aor. ἐδραξάμην; 1 aor. pas. ἐδράχθην; perf. δέδραγμαι). Atrapar, hacer caer en la trampa, sorprender, aprovechar la ocasión.
A.T.
— נָשַׁק pi., LXX Sal 2:12. קָמַץ, LXX Lev 2:2.
N.T.
1Co 3:19.