Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1522 – Números de Strong
Número Strong: G1522
Lexema: εἰσακούω
Transliteración: eisakoúō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 5 {NA27}; 5 {Byz}; 5 {SBL}; 5 {Tisch}; 5 {WH}; 5 {Treg}; 5 {N1904}; 5 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 253
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: εἰσακούω
Definición Strong:
εἰσακούω
eisakoúo; de G1519 y G191; escuchar a: — oír.
Entrada Louw-Nida: 24.60, 36.15
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1653
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָזַן H238, חוּשׁ H2363, יָשַׁע H3467, מָאֵן H3985, מָרָה H4784, עָנָה H6030, עָתַר H6279, קָשַׁב H7181, רָצָה H7521, שָׁמַע H8085, שָׁמַר H8104
Raíces: G1519; G191
Cognados:
G5218 (hypakoḗ) G1522 (eisakoúō) G1873 (epakoúō) G191 (akoúō) G3878 (parakoúō) G5219 (hypakoúō) G5255 (hypḗkoos) G3876 (parakoḗ) G189 (akoḗ)
Derivados: N/A
Sinónimos: epakroáomai G1874; enōtízomai G1801; peitharchéō G3980; hupotássō G5293; pisteúō G4100.
Antónimos: parakoúō G3878; apeithéō G544; apistéō G569.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(εἰσακουσθήσονται) eisakousthēsontai: V-FPI-3P (1)
(εἰσακουσθεὶς) eisakoustheis: V-APP-NSM (1)
(εἰσακούσονταί) eisakousontai: V-FDI-3P (1)
(εἰσηκούσθη) eisēkousthē: V-API-3S (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1653 εἰσακούω (eisakouō): vb.; ≡ DIBHeb 9048; G1522; TDNT Vol. 1, Pg.222 —
1. LouwNida 24.60 escuchar, (voz pasiva) ser escuchado (Mat 6:7; Luc 1:13; Hch 10:31; Heb 5:7 +);
2. LouwNida 36.15 obedecer (1Co 14:21 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
εἰσακούω
eisakouō
Thayer Definición:
1) dar atención a, cumplir con amonestación, obedecer
2) escuchar, aceptar, una solicitud, ser escuchado, conceder la petición
2a) de las personas que ofrecen oraciones a Dios
2b) de las oraciones ofrecidas
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1519 y G191
Citando en la TDNT: 1:222, 34.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
εἰσακούω. (fut. εἰσακούσομαι; 1 fut. pas. εἰσακουσθήσομαι; 1 aor. εἰσήκουσα; 1 aor. pas. εἰσηκούσθή). Oír, escuchar, obedecer.
A.T.
— אָזַן hi., LXX Job 9:16. גָּלַה אֹזֶן LXX Job 36:10. חוּשׁ LXX Sal 140:1 (Sal 141:1). יָשַׁע hi., LXX Sal 54:17 (Sal 55:16). con neg. מָאֵן pi., LXX Est 1:12. con neg. מָרָה, LXX Isa 1:20. עָנָה qal., LXX Jon 2:3. עָנָה ni., LXX Pro 21:13. עָנָה pi., LXX Job 37:23. מַעֲנֶה, LXX Miq 3:7. עָתַר ni., LXX Isa 19:22. קָשַׁב hi., קָשַׁב hi., LXX Zac 1:4. רָצָה, LXX Job 33:26. שָׁמֵעַ, שָׁמַע qal., LXX Eze 3:6. שָׁמֵעַ, שָׁמַע ni., LXX Ecl 9:16. שָׁמֵעַ, שָׁמַע hi., LXX Jer 23:22. שָׁמַרֶ, LXX 2Cr 34:21.
N.T.
A) Oír, escuchar: Mat 6:7; Luc 1:13; Hch 10:31.
B) Obedecer: 1Co 14:21.