Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1701 – Números de Strong
Número Strong: G1701
Lexema: ἐμπαιγμός
Transliteración: empaigmós
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 1 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 8
Palabras Griegas: ἐμπαιγμός
Definición Strong:
ἐμπαιγμός
empaigmós; de G1702; mofa, burla: — vituperio.
Entrada Louw-Nida: 33.406
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1849
Equivalencia Hebrea de la LXX: קָלָה H7034, קַלָּסָה H7048
Raíces: G1702
Cognados:
G1703 (empaíktēs) G1701 (empaigmós) G1702 (empaízō) G3816 (paîs)
Derivados: N/A
Sinónimos: loidoría G3059 and oneidismós G3680.
Antónimos: ékstasis G1611; thámbos G2285; sébasma G4574; thaúma G2295; megaleíon G3167.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐμπαιγμῶν) empaigmōn: N-GPM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 1849 ἐμπαιγμός (empaigmos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ G1701; TDNT Vol. 5, Pg.635 —
1. LouwNida 33.406 burla, mofa, insulto, ridiculizar con palabras;
2. (Heb 11:36 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ἐμπαιγμός
empaigmos
Thayer Definición:
1) una burla, escarnio
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1702
Citando en la TDNT: 5:635, 758.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἐμπαιγμός, οῦ, ὁ. Burla, injuria o tortura pública.
A.T.
— קָלָה ni., LXX Sal 37:8 (Sal 38:7). קַלָּסָה, LXX Eze 22:4.
N.T.
Heb 11:36.
ἐμπαιγμονή, ῆς, ἡ. Burla, sarcasmo: 2Pe 3:3.