Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1823 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1823 – Números de Strong

Número Strong: G1823
Lexema: ἐξαστράπτω
Transliteración: exastráptō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 4


Palabras Griegas: ἐξαστράπτω


Definición Strong:

ἐξαστράπτω

exastrápto; de G1537 y G797; iluminarse, i.e. (fig.) ser radiante (de vestidos muy blancos): — resplandeciente.


Entrada Louw-Nida: 14.47
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1993
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּרָק‎ H1300, לָקַח‎ H3947, קָלַל‎ H7043


Raíces: G1537; G797
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: augázō G826; phaínō G5316; epiphaínō G2014; lámpō G2989; stílbō G4744; eklámpō G1584; perilámpō G4034; epiphaúō G2017.

Antónimos: skotízō G4654; skotóō G4656; tuphlóō G5186.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐξαστράπτων) exastraptōn: V-PAP-NSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1993 ἐξαστράπτω (exastraptō): vb.; ≡ G1823 — LouwNida 14.47 brillar, fulgurar o resplandecer como un relámpago (Luc 9:29 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐξαστράπτω

exastraptō

Thayer Definición:

1) enviar relámpagos, aligerar

2) destellar como relámpago, brillar, estar radiante

2a) de prendas de vestir

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1537 y G797.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐξαστράπτω. (fut. ἐξαστράψω). Fulgurar, brillar.

A.T.

בָּרָק LXX Nah 3:3. לָקַח, hithp. LXX Eze 1:4. קָלָל, LXX Eze 1:7.

N.T.

Luc 9:29.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy