Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1950 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1950 – Números de Strong

Número Strong: G1950
Lexema: ἐπιλανθάνομαι
Transliteración: epilanthánomai
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 8 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 121
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἐπιλανθάνομαι


Definición Strong:

ἐπιλανθάνομαι

epilandsánomai; de G1909 y G2990; perder de la mente; por impl. negligir, descuidar: — olvidar.


Entrada Louw-Nida: 29.14, 29.17
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2140
Equivalencia Hebrea de la LXX: נוּחַ‎ H5117, נָשָׁה‎ H5382, שָׁבַח‎ H7623, שָׁכַח‎ H7911


Raíces: G1909; G2990
Cognados:


Derivados: epilēsmonḗ G1953.

Sinónimos: N/A
Antónimos: mimnē̄́skō G3403.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐπελάθετο) epelatheto: V-2ADI-3S (1)
(ἐπελάθοντο) epelathonto: V-2ADI-3P (2)
(ἐπιλαθέσθαι) epilathesthai: V-2ADN (1)
(ἐπιλανθάνεσθε) epilanthanesthe: V-PNM-2P (2)
(ἐπιλανθανόμενος) epilanthanomenos: V-PNP-NSM (1)
(ἐπιλελησμένον) epilelēsmenon: V-RPP-NSN (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2140 ἐπιλανθάνομαι (epilanthanomai): vb.; ≡ DIBHeb 8894; G1950

1. LouwNida 29.14 olvidar (Mat 16:5; Mar 8:14; Flp 3:13; Heb 6:10; Stg 1:24 +);

2. LouwNida 29.17 descuidar, desatender (Luc 12:6; Heb 13:2, Heb 13:16 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐπιλανθάνομαι

epilanthanomai

Thayer Definición:

1) olvidar

2) dejar de lado, ya no tener más cuidado de

2) olvidado, entregado al olvido, es decir, descuidado

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: voz media desde G1909 y G2990.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐπελαθόμην. Ver ἐπιλανθάνομαι, G1950.

ἐπιλανθάνομαι. (fut. ἐπιλήσομαι; 2 aor. ἐπελαθόμην; perf. ἐπιλέλησμαι; fut. pas. ἐπιλησθήσομαι; 1 aor. pas. ἐπελήσθην; perf. pas. ἐπιλέλησμαι). Olvidar, descuidar, desatender.

A.T.

נוּחַ hi., LXX Jer 14:9. נָשָׁה qal., LXX Lam 3:17. נָשָׁה ni., LXX Gén 41:51. נְשִׁיָּה; LXX Sal 87:13 (Sal 88:12). La mayoría de las veces שָׁכַח qal., LXX Gén 27:45. שָׁכַח ni., LXX Gén 41:30. שָׁכַח pi., LXX Sal 9:18 (Sal 9:17). שָׁכֵחַ, LXX Isa 65:11. ἐπιλανθάνεσθαι con neg. שָׁוָח, LXX Sal 118:30 (Sal 119:30).

N.T.

Olvidar, descuidar, desatender: Mat 16:5; Mar 8:14; Luc 12:6; Flp 3:13; Heb 6:10; Heb 13:2; Heb 13:16. Stg 1:24.

ἐπιλελησμένος. Ver ἐπιλανθάνομαι, G1950.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy