Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2558 – Números de Strong
Número Strong: G2558
Lexema: κακουχέω
Transliteración: kakouchéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: —
Palabras Griegas: κακουχέω, κακουχέομαι
Definición Strong:
κακουχέω
kakoujéo; de un compuesto presunto de G2556 y G2192; maltratar: — maltratar.
Entrada Louw-Nida: 88.126
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2807
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G2556; G2192
Cognados:
—
Derivados: sugkakouchéō G4778.
Sinónimos: kakóō G2559; kakopathéō G2553; thlíbō G2346, to afflict, in the mid. to suffer; atimázō G818; talaipōréō G5003, to afflict, and in the mid. voice talaipōréōmai.
Antónimos: eulogéō G2127; eneulogéomai G1757; makarízō G3106; charitóō G5487.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(κακουχουμένων) kakouchoumenōn: V-PPP-GPM (1)
(κακουχούμενοι) kakouchoumenoi: V-PPP-NPM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 2807 κακουχέω (kakoucheō): vb.; ≡ G2558 — LouwNida 88.126 maltrato, (voz pasiva) ser maltratado, torturado (Heb 11:37; Heb 13:3 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
κακουχέω
kakoucheō
Thayer Definición:
1) maltratar, oprimir, plagar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un presunto compuesto de G2556 y G2192.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
κακουχέω. (fut. κακουχήσω). Maltratar, atormentar.
A.T.
— עָנָה pi., 1Re 11:39. עָנָה hithp., LXX 3Re (1Re 2:26).
N.T.,
Heb 11:37; Heb 13:3.