Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2572 – Números de Strong
Número Strong: G2572
Lexema: καλύπτω
Transliteración: kalýptō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 8 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 89
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: καλύπτω
Definición Strong:
καλύπτω
kalúpto; semejante a G2813 y G2928; cubrir (lit. o fig.): — encubrir, cubrir.
Entrada Louw-Nida: 28.79, 79.114
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2821
Equivalencia Hebrea de la LXX: כָּסָה H3680, סָתַם H5640, צָפָה H6822
Raíces: G2813; G2928
Cognados:
G602 (apokálypsis) G343 (anakalýptō) G2571 (kályma) G2572 (kalýptō) G2619 (katakalýptō) G601 (apokalýptō)
Derivados: anakalúptō G343; apokalúptō G601; epikalúptō G1943; kálumma G2571; katakalúptō G2619; parakalúptō G3871; perikalúptō G4028; sugkalúptō G4780.
Sinónimos: krúptō G2928; apokrúptō G613; egkrúptō G1470; parakalúptō G3871; lanthánō G2990.
Antónimos: apokalúptō G601; chrēmatízō G5537; emphanízō G1718.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Καλύψατε) kalypsate: V-AAM-2P (1)
(καλύπτει) kalyptei: V-PAI-3S (2)
(καλύπτεσθαι) kalyptesthai: V-PPN (1)
(καλύψει) kalypsei: V-FAI-3S (1)
(κεκαλυμμένον) kekalymmenon: V-RPP-NSN (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 2821 καλύπτω (kalyptō): vb.; ≡ DIBHeb 4059; G2572; TDNT Vol. 3, Pg.536 —
1. LouwNida 79.114 cubrir, ya sea agua, polvo, o entendimiento (Mat 8:24; Luc 23:30; 2Co 4:3 (2x); Stg 5:20; 1Pe 4:8 +);
2. LouwNida 28.79 mantener en secreto, esconder, ocultar (Mat 10:26; Luc 8:16; 2Co 4:3 +, para otra interpretación de 2Co 4:3, ver anterior).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
καλύπτω
kaluptō
Thayer Definición:
1) ocultar, velar
1a) impedir el conocimiento de una cosa
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: similar a G2813 y G2928
Citando en la TDNT: 3:536, 405.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
καλύπτω. (fut. καλύψω; fut. pas. καλυφθήσομαι; 1 aor. ἐκάλυψα; 1 aor. pas. ἐκαλύφθην; perf. pas. κεκάλυμμαι). Cubrir, ocultar, esconder, tapar.
A.T.
— כָּסָה ni., LXX Eze 24:8. Casi siempre כָּסָה pi. LXX Isa 60:6. כָּסָה pu., LXX Ecl 6:4. סָתַם, LXX Dan 12:4. צָפָה pi., LXX Éxo 27:2. צָפָה pu., LXX Pro 26:23.
N.T.
A) lit. Cubrir: Mat 8:24; Luc 23:30.
B) fig. Cubrir, ocultar, esconder, tapar: Mat 10:26; 2Co 4:3; Stg 5:20; 1Pe 4:8.