Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2648 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2648 – Números de Strong

Número Strong: G2648
Lexema: καταμανθάνω
Transliteración: katamanthánō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 8


Palabras Griegas: καταμανθάνω


Definición Strong:

καταμανθάνω

katamandsáno; de G2596 y G3129; aprender completamente, i.e. (por impl.) notar cuidadosamente: — considerar.


Entrada Louw-Nida: 30.30
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2908
Equivalencia Hebrea de la LXX: יָבַב‎ H2980, רָאָה‎ H7200, שׁוּר‎ H7789, שָׁעָה‎ H8159


Raíces: G2596; G3129
Cognados:
G3102 (mathḗtria) G2648 (katamanthánō) G3101 (mathētḗs) G3129 (manthánō) G4827 (symmathētḗs) G3100 (mathēteúō)


Derivados: N/A
Sinónimos: epiginṓskō G1921; epístamai G1987.

Antónimos: agnoéō G50.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(καταμάθετε) katamathete: V-2AAM-2P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2908 καταμανθάνω (katamanthanō): vb.; ≡ G2648; TDNT Vol. 4, Pg.414 — LouwNida 30.30 considerar atentamente, observar cuidadosamente (Mat 6:28 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

καταμανθάνω

katamanthanō

Thayer Definición:

1) conocer a fondo, examinar cuidadosamente

2) considerar bien

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2596 y G3129

Citando en la TDNT: 4:414, 552.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

καταμανθάνω. (fut. καταμαθήσομαι; 2 aor. κατέμαθον). Observar, examinar con cuidado, mirar.

A.T.

יָבַב, LXX Jue 5:28. רָאָה, LXX Gén 34:1. שָׁאָה, LXX Gén 24:21. שׁוּר, LXX Job 35:5.

N.T.

Mat 6:28.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy