Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2836 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2836 – Números de Strong

Número Strong: G2836
Lexema: κοιλία
Transliteración: koilía
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 22 {NA27}; 23 {Byz}; 23 {SBL}; 23 {Tisch}; 22 {WH}; 23 {Treg}; 23 {N1904}; 22 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 107
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: κοιλία


Definición Strong:

κοιλία

koilía; de κοῖλος koílos (vacío); cavidad, i.e. (espec.) el abdomen; por impl. la matriz; fig. corazón: — interior, (de) nacimiento, vientre.


Entrada Louw-Nida: 8.67, 8.69, 10.38, 23.51, 25.28, 26.11
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3120
Equivalencia Hebrea de la LXX: בֶּטֶן‎ H990, בֵּן‎ H1121, גָּג‎ H1406, גָּחֹון‎ H1512, כְּרֵשׂ‎ H3770, מֵעֶה‎ H4578, קֶרֶב‎ H7130, רֶחֶם‎ H7358


Raíces: N/A
Cognados:
G2836 (koilía)


Derivados: N/A
Sinónimos: gastḗr G1064; mḗtra G3388; mḗtēr G3384.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(κοιλία) koilia: N-NSF (4)
(κοιλίαι) koiliai: N-NPF (1)
(κοιλίαν) koilian: N-ASF (4)
(κοιλίας) koilias: N-GSF (7)
(κοιλίᾳ) koilia: N-DSF (6)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3120 κοιλία (koilia), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 1061, DIBHeb 5055, DIBHeb 7931; DIBAram 10435; G2836; TDNT Vol. 3, Pg.786 —

1. LouwNida 8.67 vientre, las vísceras del cuerpo, incluyendo los sistemas digestivo y excretor (Mat 15:17; 1Co 6:13; Luc 15:16 v.l.);

2. LouwNida 8.69 matriz, útero (Luc 1:41, Luc 1:42, Luc 1:44; Luc 2:21; Luc 11:27; Luc 23:29; Luc 1:28 v.l.);

3. LouwNida 26.11 culpable de deseo, sentimientos, corazón, deseo (Jua 7:38), de allí la traducción, “de su interior correrán ríos de agua viva”, para otra interpretación, ver anterior;

4. LouwNida 25.28 deseos físicos (Rom 16:18);

5. LouwNida 10.38 καρπὸς τῆς κοιλίας (karpos tēs koilias), criatura, literalmente, fruto del vientre (Luc 1:42);

6. LouwNida 23.51 ἡ κοιλία βαστάζει (hē koilia bastazei), estar encinta de (Luc 11:27 +);

7. cf. LouwNida 1.51-1.52 cuenca, sentido basado en la similitud de sonido con κοιλάς (koilas), (LXX Sal 64:13) en el cual todo el Salmo es un texto de referencia poco clara de que los ríos de Dios (LXX Sal 64:10), proveen abundancia y bendición colectiva y Jesús ahora lo aplica a un invididuo que tiene fe en él, de allí la traducción “como dice la Escritura”, ’de su cuenca fluirán ríos de agua viva,’ para otra interpretación, ver arriba.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

κοιλία

koilia

Thayer Definición:

1) todo el vientre, la totalidad de la cavidad

   1a) la parte superior [es decir, estómago] y el bajo vientre se distinguen

2) la parte baja del abdomen, la región inferior, el receptáculo de los excrementos

3) el esófago

   3a) para ser entregado a los placeres del paladar, a la gula

4) el útero, el lugar en el que el feto es concebido y nutrido hasta el nacimiento

   4a) del útero de los animales

5) la parte más interna de un hombre, el alma, el corazón como asiento del pensamiento, el sentimiento, la elección

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de koilos («hueco»)

Citando en la TDNT: 3:786, 446.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

κοιλία, ας, . Estómago, vientre, matriz. (ἐκ κοιλίας μητρὸς = Desde su nacimiento).

A.T.

כְּרֵשׂ LXX Jer 28:34. גָּחוֹן, LXX Lev 11:42. מְעִין, LXX Dan 2:32. קֶרֶב, LXX Lev 4:11. בֶּטֶן, LXX Job 1:21. מֵעִים; LXX Rut 1:11. רֶחֶם, LXX Job 10:18.

N.T.

A) Estómago, vientre: Mat 12:40; Mat 15:17; Mar 7:19; T.R. Luc 15:16; 1Co 6:13; Apo 10:9-10.

B) Vientre, matriz. (ἐκ κοιλίας μητρὸς = Desde su nacimiento): Mat 19:12; Luc 1:15; Luc 1:41-42; Luc 1:44; Luc 2:21; Luc 11:27; Luc 23:29; Jua 3:4; Hch 3:2; Hch 14:8; Gál 1:15.

C) Lo más profundo de la persona: Jua 7:38.

D) Sus propios deseos negativos: Rom 16:18; Flp 3:19.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy