Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2841 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2841 – Números de Strong

Número Strong: G2841
Lexema: κοινωνέω
Transliteración: koinōnéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 8 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 13
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: κοινωνέω


Definición Strong:

κοινωνέω

koinonéo; de G2844; compartir con otros (obj. o subj.): — hacer participante, participar, partícipe, compartir.


Entrada Louw-Nida: 9.15, 42.16, 57.98
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3125
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּחַר‎ H977, חָבַר‎ H2266, עָרַב‎ H6148


Raíces: G2844
Cognados:
G2842 (koinōnía) G2844 (koinōnós) G2840 (koinóō) G4790 (synkoinōnéō) G2841 (koinōnéō) G4791 (synkoinōnós) G2843 (koinōnikós) G2839 (koinós)


Derivados: koinōnía G2842; sugkoinōnéō G4790.

Sinónimos: metéchō G3348; metalambánō G3335; summerízomai G4829.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Κοινωνείτω) koinōneitō: V-PAM-3S (1)
(κεκοινώνηκεν) kekoinōnēken: V-RAI-3S (1)
(κοινωνεῖ) koinōnei: V-PAI-3S (1)
(κοινωνεῖτε) koinōneite: V-PAI-2P (1)
(κοινωνοῦντες) koinōnountes: V-PAP-NPM (1)
(κοινώνει) koinōnei: V-PAM-2S (1)
(ἐκοινώνησαν) ekoinōnēsan: V-AAI-3P (1)
(ἐκοινώνησεν) ekoinōnēsen: V-AAI-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3125 κοινωνέω (koinōneō): vb.; ≡ G2841; TDNT Vol. 3, Pg.797 —

1. LouwNida 57.98 compartir (Rom 12:13; Rom 15:27; Gál 6:6; Flp 4:15 +; Mat 15:11, Mat 15:18, Mat 15:20 v.l. BAGD);

2. LouwNida 42.16 hacer junto con, participar en (1Ti 5:22; 1Pe 4:13; 2Jn 1:11 +);

3. LouwNida 9.15 κοινωνέω αἵματος καὶ σαρκός (koinōneō haimatos kai sarkos), ser una persona (Heb 2:14 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

κοινωνέω

koinōneō

Thayer Definición:

1) entrar en comunión o compañerismo con, convertirse en partícipe, hacerse socio

2) entrar en compañerismo, unirse a un asociado, hacer participante o compañero

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2844

Citando en la TDNT: 3:797, 447.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

κοινωνέω. (fut. κοινωνήσω; 1 aor. ἐκοινώνησα; perf. κεκοινώνηκα). Participar, compartir, tener en común, tener parte.

A.T.

אָרַב, LXX Pro 1:11. בָּחַר pu.; LXX Ecl 9:4. חָבַר hithp., LXX 2Cr 20:35. חֶבְרָה; LXX Job 34:8.

N.T.

A) Participar, compartir, tener en común, tener parte: Rom 12:13; Rom 15:27; 1Ti 5:22; Heb 2:14; 1Pe 4:13; 2Jn 1:11.

B) Contribuir, dar una parte: Gál 6:6; Flp 4:15.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy