Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2875 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2875 – Números de Strong

Número Strong: G2875
Lexema: κόπτω
Transliteración: kóptō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 8 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 90
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: κόπτω


Definición Strong:

κόπτω

kópto; verbo prim.; picar, hacer pedazos; espec. golpearse el pecho en aflicción: — hacer lamentación, lamentar, llorar, cortar. Comp. la base de G5114.


Entrada Louw-Nida: 19.17, 52.1
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3164
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָסַף‎ H622, גָּדַד‎ H1413, גָּדַע‎ H1438, זָנַב‎ H2179, חָטַב‎ H2404, חָצַב‎ H2672, כָּרַת‎ H3772, כָּתַת‎ H3807, נָגַף‎ H5062, נָכָה‎ H5221, סָפַד‎ H5594, עָשָׂה‎ H6213, פּוּץ‎ H6327, פָּלַשׁ‎ H6428, קָבַר‎ H6912, קוּט‎ H6962


Raíces: N/A
Cognados:
G1464 (enkopḗ) G609 (apokóptō) G2870 (kopetós) G1581 (ekkóptō) G2875 (kóptō) G1465 (enkóptō)


Derivados: anakóptō G348; apokóptō G609; argurokópos G695; egkóptō G1465; ekkóptō G1581; katakóptō G2629; kopetós G2870; kopḗ G2871; kópos G2873; kōphós G2974; prokóptō G4298; próskomma G4348; proskóptō G4350.

Sinónimos: lupéō G3076.; penthéō G3996, to mourn, and thrēnéō G2354; klaíō G2799; stenázō G4727.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(κόψαντες) kopsantes: V-AAP-NPM (1)
(κόψονται) kopsontai: V-FDI-3P (3)
(ἐκόπτοντο) ekoptonto: V-IMI-3P (2)
(ἐκόψασθε) ekopsasthe: V-AMI-2P (1)
(ἔκοπτον) ekopton: V-IAI-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3164 κόπτομαι (koptomai), κόπτω (koptō): vb.; ≡ G2875; TDNT Vol. 3, Pg.830 —

1. LouwNida 19.17 cortar (Mat 21:8; Mar 11:8 +);

2. LouwNida 52.1 (dep.) lamentar, golpearse el pecho en señal de dolor (Mat 11:17; Mat 24:30; Luc 8:52; Luc 23:27; Apo 1:7; Apo 18:9 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

κόπτω

koptō

Thayer Definición:

1) cortar, golpear, herir

2) cortar de, picar

3) golpearse el pecho por la aflicción

Para sinónimos véase la entrada G5932

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: una palabra raíz

Citando en la TDNT: 3:830, 453.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

κόπτω. (imperf. ἔκοπτον; fut. κόψω; fut. med. κόψομαι; fut. pas. κοπήσομαι; 1 aor. ἔκοψα; aor. med. ἐκοψάμην; 2 aor. pas. ἐκόπην; perf. pas. κέκομμαι). Cortar, herir. Voz med. Llorar, gemir, lamentarse.

A.T.

אָסַף ni., LXX Jer 8:2. גָּדַד hithpo., LXX Jer 48:5 (Jer 41:5). גָּדוֹדָה, LXX Jer 31:37 (Jer 48:37). גָּדַע pi., LXX 2Cr 34:4. גָּדַע pu., LXX Isa 9:9 (Isa 9:10). חָטַב, LXX Jer 26:22 (Jer 46:22). חָצַב; LXX Isa 10:15. כָּרַת qal., LXX Isa 44:14. כָּרַת hi. LXX Jer 51:8 (Jer 44:8). כָּתַת hoph., LXX Jer 26:5 (Jer 46:5). כָּתִית LXX 3Re (1Re 5:25) (1Re 5:11). נָגַף, LXX Zac 14:12. נָכָה hi. LXX Eze 9:5. סָפַד qal., LXX Eze 24:16. סָפַד ni. LXX Jer 16:4. מִסְפֵּד, LXX Miq 1:11. עָשָׂה, LXX Est 5:14. פּוּץ pil., LXX Jer 23:29. פָּלַשׁ hithp. LXX Jer 32:34 (Jer 25:34). קָבַר, LXX 3Re (1Re 13:31). קוּט ni., LXX Eze 20:43. גָנַב pi., LXX Deu 25:18.

N.T.

A) Cortar: Mat 21:8; Mar 11:8.

B) Voz med. Llorar, gemir, lamentarse: Mat 11:17; Mat 24:30; Luc 8:52; Luc 23:27; Apo 1:7; Apo 18:9.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy