Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2979 – Números de Strong
Número Strong: G2979
Lexema: λακτίζω
Transliteración: laktízō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: —
Palabras Griegas: λακτίζω
Definición Strong:
λακτίζω
laktízo; de adv. λάξ láx (como talón) recalcitrante: — coz.
Entrada Louw-Nida: 39.19
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3280
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: N/A
Cognados:
G2979 (laktízō)
Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(λακτίζειν) laktizein: V-PAN (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3280 λακτίζω (laktizō): vb.; ≡ G2979; TDNT Vol. 4, Pg.3 — LouwNida 39.19 πρὸς κέντρα λακτίζω (pros kentra laktizō), herido a causa de su tozudez, formalmente, patear contra el aguijón (Hch 26:14 +; Hch 9:5 v.l. TR).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
λακτίζω
laktizō
Thayer Definición:
1) patear, golpear con el talón
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de adverbio lax (heelwise)
Citando en la TDNT: 4:3, 495.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
λακτίζω. (fut. λακτίσω; 1 aor. ἐλάκτισα; perf. λελάκτικα). Dar coces, patear: T.R., Hch 9:5; Hch 26:14.