Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3008 – Números de Strong
Número Strong: G3008
Lexema: λειτουργέω
Transliteración: leitourgéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 3 {Byz}; 3 {SBL}; 3 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 98
Palabras Griegas: λειτουργέω
Definición Strong:
λειτουργέω
leitourgéo; de G3011; ser servidor público, i.e. (por anal.) celebrar funciones relig. o caritativas (adoración, obedecer, aliviar): — ministrar.
Entrada Louw-Nida: 35.22, 53.13
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3310
Equivalencia Hebrea de la LXX: כָּהַן H3547, עָבַד H5647, צָבָא H6633, שְׁמַשׁ H8120, שָׁרַת H8334
Raíces: G3011
Cognados:
G3009 (leitourgía) G3010 (leitourgikós) G3008 (leitourgéō) G3011 (leitourgós)
Derivados: N/A
Sinónimos: diakonéō G1247; douleúō G1398; latreúō G3000; hupēretéō G5256.
Antónimos: argéō G691.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Λειτουργούντων) leitourgountōn: V-PAP-GPM (1)
(λειτουργῆσαι) leitourgēsai: V-AAN (1)
(λειτουργῶν) leitourgōn: V-PAP-NSM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3310 λειτουργέω (leitourgeō): vb.; ≡ DIBHeb 6268, DIBHeb 9250; G3008; TDNT Vol. 4, Pg.215 —
1. LouwNida 35.22 servir, ministrar a través del acto de compartir (Rom 15:27 +);
2. LouwNida 53.13 realizar tareas religiosas, ofrecer un servicio religioso (Hch 13:2; Heb 10:11 +; Tit 1:9 v.l. NA26).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
λειτουργέω
leitourgeō
Thayer Definición:
1) servir al estado en el propio costo de uno
1a) asumir un cargo que debe ser administrado por cuenta de uno
1b) descargar un cargo público al costo propio
1c) prestar un servicio público para el estado
2) hacer un servicio, llevar a cabo una obra
2a) de sacerdotes y levitas que estaban ocupados con los ritos sagrados en el tabernáculo o el templo
2b) de cristianos que sirven a Cristo, ya sea por la oración, o al instruir a otros en relación con el camino de la salvación, o de alguna otra manera
2c) de los que ayudan a otros con sus recursos, y alivian su pobreza
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3011
Citando en la TDNT: 4:215, 526.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
λειτουργέω. (imperf. ἐλειτούργουν; fut. λειτουργήσω; 1 aor. ἐλειτούργησα). Servir, ministrar.
A.T.
— כָּהַן pi., LXX 2Cr 11:14. עָבַד LXX Núm 4:24. עֲבֹדָה, LXX 1Cr 23:28. צָבָא verbo. LXX Núm 4:23. צָבָא sust., LXX Núm 4:37. La mayoría de las veces שָׁרַת pi., LXX Éxo 30:20. שְׁמַשׁ pa., LXX Dan 7:10
N.T.
servir, ministrar: Hch 13:2; Rom 15:27; Heb 10:11.