Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3112 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3112 – Números de Strong

Número Strong: G3112
Lexema: μακράν
Transliteración: makrán
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 10 {NA27}; 10 {Byz}; 10 {SBL}; 10 {Tisch}; 10 {WH}; 10 {Treg}; 10 {N1904}; — {OGNT}
Apariciones en la LXX: 66


Palabras Griegas: μακράν


Definición Strong:

μακράν

makrán; fem. ac. sign. de G3117 (G3598 estando impl.); a distancia (lit. o fig.): — distar, estar lejos.


Entrada Louw-Nida: 83.30
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3426
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָרֹךְ‎ H752, נָעַל‎ H5274, סוּר‎ H5493, עָרַךְ‎ H6186, רָבָה‎ H7235, רָחֹוק‎ H7350, רָחֹוק‎ H7350, רָחַק‎ H7368, רָחַק‎ H7368


Raíces: G3117; G3598
Cognados:
G3113 (makróthen) G3112 (makrán)


Derivados: N/A
Sinónimos: pórrō G4206; péran G4008; epékeina G1900; aprósitos G676.

Antónimos: plēsíon G4139; eggús G1451; pará G3844; perí G4012.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3426 μακράν (makran): adv.; ≡ G3112; TDNT Vol. 4, Pg.372 — LouwNida 83.30 lejos, distante, muy retirado (Mat 8:30; Mar 12:34; Luc 7:6; Luc 15:20; Jua 21:8; Hch 2:39; Hch 17:27; Hch 22:21; Efe 2:13, Efe 2:17 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

μακράν

makran

Thayer Definición:

1) lejos, a gran distancia

2) lejos de aquí

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: Caso acusativo femenino singular de G3117.

Citando en la TDNT: 4:372, 549.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

μακράν. adv. Lejos, a cierta distancia, distante.

A.T.

אָרַךְ, LXX Eze 12:22. סוּר, LXX Pro 13:19. רָחַק qal., LXX Deu 14:24. רָחַק hi., LXX Pro 22:15. רָחוֹק, LXX Sal 21:2 (Sal 22:1). מֵרָחוֹק, LXX Isa 59:14. לְמֵרָחוֹק, LXX Job 36:3. מֶרְחָק, LXX 2Re (2Sa 15:17). רַחִיק, LXX EsdB 6:6 (Esd 6:6). רָחוֹק, LXX Zac 6:15. מֵרָחוֹק, LXX Isa 5:26. מִמֶּרְחָק, LXX Jer 38:10 (Jer 31:10). בַּמֶּרְחַקִּים, LXX Zac 10:9. רָחַק qal., LXX Eze 11:15. לָרחַק hi., LXX Gén 44:4. רָחוֹק, LXX Pro 15:29. רָחַק hi., LXX Pro 4:24. רָחַק, LXX Jer 2:5. רָבָה, LXX Deu 14:24. רָחַק hi., LXX Jos 8:4. אָרֹךְ, LXX Jer 36:28 (Jer 29:28). רָחַק, LXX Pro 19:7. רָחוֹק, LXX Jue 18:28. רָחוֹק, LXX Pro 27:10. נָצַל hi., LXX Pro 2:16. רָחַק hi., LXX Pro 30:8.

N.T.

Lejos, a cierta distancia, distante.

A) De lugar lit. o fig. Mat 8:30; Mar 12:34; Luc 7:6; Luc 15:20; Jua 21:8; Hch 17:27; Hch 22:21; Efe 2:13; Efe 2:17.

B) De tiempo: Hch 2:39.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy