Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3155 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3155 – Números de Strong

Número Strong: G3155
Lexema: μάτην
Transliteración: mátēn
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 23


Palabras Griegas: μάτην


Definición Strong:

μάτην

máten; ac. de un der. de la base de G3145 (mediante la idea de manipulación tentativa, i.e. búsqueda infructuosa, o de otra manera de castigo); necedad, i.e. (adv.) sin propósito: — en vano.


Entrada Louw-Nida: 89.54
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3472
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G3145
Cognados:
G3154 (mataióō) G3152 (mátaios) G3151 (mataiológos) G3155 (mátēn) G3150 (mataiología) G3153 (mataiótēs)


Derivados: mátaios G3152.

Sinónimos: dōreán G1432; adíkōs G95.

Antónimos: ōphéleia G5622; chrḗsis G5540.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Μάτην) matēn: ADV (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3472 μάτην (matēn): adv.; ≡ G3155; TDNT Vol. 4, Pg.523 — LouwNida 89.54 (en la mayoría de las versiones) en vano, sin ningún fin, inútilmente (Mat 15:9; Mar 7:7 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

μάτην

matēn

Thayer Definición:

1) en vano, infructuosamente

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: acusar de un derivado de la base de G3145 (a través de la idea de manipulación tentativa, es decir, búsqueda fallida, o bien de castigo)

Citando en la TDNT: 4:523, 571.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

μάτην. adv. En vano, inútilmente, sin razón.

A.T.

אָוֶן, LXX Isa 41:29. הֶבֶל LXX Sal 38:7 (Sal 39:6). חִנָּם, LXX Isa 29:13. שָׁוְא, LXX Jer 4:30. לַשָּׁוְא, LXX Jer 2:30. שֶׁקֶר, LXX Jer 8:8. LXX Sal 126:2 (Sal 127:2).

N.T.,

Mat 15:9; Mar 7:7.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy